ويكيبيديا

    "ما أقول" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • quoi dire
        
    • ce que je dis
        
    • ce que je veux dire
        
    • ce que je te dis
        
    • ce que j'ai dit
        
    • que dire
        
    • ce que je vous dis
        
    • quoi te dire
        
    • de quoi je parle
        
    • je le
        
    - Je ne sais pas quoi dire. - Vous avez été chanceuse. Open Subtitles أنا لا أعرف ما أقول حسنا, لقد كنتم محظوظين
    Je ne sais pas quoi dire d'autre, parce que je me sens bizarre. Open Subtitles ولا أدري حقاً ما أقول غير ذلك لأنني أشعر بالغرابة
    Je suis désolée. C'était horrible, mais je ne savais pas quoi dire. Open Subtitles آسفة جدًا , كان ذلك فظيعًا, لكنني لم أعرف ما أقول.
    Vous avez un problème avec ce que je dis, renvoyez vôtre cul à Brooklyn et vous rendre dingues avec des affaires d'assurances. Open Subtitles إذا كان لديك مشكلة مع ما أقول أحمل متاعك النتن وعد إلى بروكلين واستمتع هناك بحالات وقضايا التأمين.
    - Faites ce que je dis, rentrez chez vous ! Open Subtitles إهدأو، وافعلوا ما أقول لكم إذهبوا إلى المنزل
    Si tu vois ce que je veux dire. Open Subtitles إنني أتحرك بداخل دائرة ضيقة للغاية، إذا كنت تدركين معنى ما أقول.
    Je sais pas quoi dire autre que si tu as besoin de parler à quelqu'un, je serais là. Open Subtitles لا أعلم ما أقول عدا أنه اذا احتجتي أحداً لتتحدثي معه فأنا بالجوار
    C'est tellement surprenant à tout points de vues. Je ne sais pas quoi dire. Open Subtitles هذا شئ غير متوقع على جميع الأصعدة , لا أعرف ما أقول
    un mec en parlait dans la cour hier. Je ne savais pas quoi dire. Open Subtitles كان هناك رجل يتحدث عنه في الساحة أمس لم أعرف ما أقول
    Je ne sais pas quoi dire. Dans quel ministère? Les Finances? Open Subtitles أنا لا أعرف ما أقول , أي قسم تريدني أن أعمل فية, في ألمالية
    Je sais pas quoi dire, mec. Open Subtitles حبيبي رائع يا رجل ، أنا لا أعرف ما أقول شكرا ، شكرا
    Si tu ne le sais pas après 44 ans de mariage, je ne sais pas quoi dire! Je vais te dire. Open Subtitles اذا كنت لا تعلم بعد 44 سنة من زواجنا فانني أعرف ما أقول لك
    Va au club des nudistes, c'est ce que je dis. Open Subtitles يمكنك ضرب مشتركة الشريط، هذا هو ما أقول.
    Fais ce que je dis. Open Subtitles افعلي ما أقول إلى القاعدة مركبة قادمة باتجاهكم
    Maintenant faites ce que je dis, ou mes hommes lui mettront une balle dans sa tête. Open Subtitles والآن افعلي ما أقول وإلّا سيضع رجالي رصاصة في رأسه
    Mais peu importe ce que je dis ou à quel point j'essaie et le fore dans vos crânes, vous n'allez pas arrêter d'essayer. Open Subtitles ولكن لا يهم ما أقول أو مدى صعوبة أحاول وحفر عليه في الجماجم الخاص بك، و كنت لن تتوقف عن المحاولة.
    Tu fais ce que je dis, quand je le dis, compris ? Open Subtitles سوف تفعلين ما أقول عندما أقوله هل فهمت ؟
    Et ce n'est pas limité à un groupe... démographique spécifique, si vous voyez ce que je veux dire. Open Subtitles ..والأمر ليس محصور إلى أي سُكان محددين, إذا تعين ما أقول
    Faut se battre dehors, tu vois ce que je veux dire ? Open Subtitles لابد أن أقاتل بشدّة هنا ، أتفهم ما أقول ؟
    Si tu ne veux pas finir comme lui, fais ce que je te dis. Open Subtitles إذا لم تُرد أن ينتهي بك الأمر مثله فنفذ ما أقول
    Se lever pour la vérité comme vous l'avez fait, c'est ce que j'ai dit que je ferai pour le peuple Américain. Open Subtitles قيامك بالدفاع عن الحقيقة هو ما أقول للشعب الأمريكي بأنني سأفعله من أجلهم، لهذا السبب ترشحتُ
    que dire ? Vous pensez que le Dr Larson faisait des tests sur Gary ? Open Subtitles لا أعلم ما أقول تقولين أن الطبيب كان يجرى عليه تجارب؟
    Si vous ne voulez pas être à leur place, faites ce que je vous dis. Open Subtitles إذا لم تريدي أن تصبحي مريضة ستفعلين ما أقول
    Je sais pas quoi te dire. Les sorcières utilisent des animaux. Open Subtitles لا أعلم ما أقول لك يارجل أنهم ساحرات يتعاملون مع الحيوانات يومياً
    Bien, c'est ça. Tu vois de quoi je parle ? Open Subtitles جميل , هذه هي , فهمت ما أقول ؟
    Or, comme je le dis souvent à mes opposants sur ce point, tout principe est valable tant qu’il ne se transforme pas en son contraire. UN وكثيرا ما أقول إلى معارضيﱠ في هذه المسألة: أن كل مبدأ جيد حتى ذلك الوقت، لا ينمو في اﻷرض المغايرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد