Bonjour, J'ai fait aussi vite que j'ai pu. | Open Subtitles | عنوان الحلقة بينجـــو ، ذِع الخبر من فوق الجبل مرحباً ، لقد جئت بأسرع ما أمكنني |
J'ai volé ce que j'ai pu quand on a étouffé l'affaire. | Open Subtitles | خلال التغطية على الأمر, سرقت ما أمكنني سرقته. |
De ce que j'ai pu voir, elle a toujours été seule. | Open Subtitles | بقدر ما أمكنني الرؤية كانت وحدها طوال الوقت |
J'ai essayé de la rendre plus humaine, mais... c'est le mieux que je puisse faire. | Open Subtitles | حاولت إيجاد شيء أكثر آدمية لكن هذا أفضل ما أمكنني فعله |
Je n'ai jamais été un artiste, mais c'est ce que j'ai réussi à faire. | Open Subtitles | لم أبرع في الرسم قطّ لكن هذا ما أمكنني رسمه. |
Je n'ai pas pu attendre, pas après ce qu'il a fait. | Open Subtitles | ما أمكنني التراجع، لا سيّما بعد ما أثمه. |
Je ne pouvais pas juste vivre mon ancienne vie avec mes ancien amis. | Open Subtitles | ما أمكنني عيش حياتي القديمة مع أصدقائي القدماء. |
J'ai fait ce que j'ai pu... mais si elles refusent de me répondre, je n'y peux rien! | Open Subtitles | فعلت ما أمكنني لكن لو أن أختيّ لا تستجيبان، لا يمكنني أن أفعل ما هو أكثر |
C'est tout ce que j'ai pu trouvé dans le distributeur automatique. | Open Subtitles | حسناً , كل ما أمكنني إيجاده في آلة بيع الشطائر |
Désolé,ça a été un peu la folie ici aujourd'hui, mais je suis venu aussi vite que j'ai pu. | Open Subtitles | عفواً، لقد كان يوماً جنونياً اليوم، ولكني وصلت إلى هنا بأسرع ما أمكنني. |
- J'ai fait aussi vite que j'ai pu. - Merci, merci d'être venue. | Open Subtitles | ـ لقد أتيت بأسرع ما أمكنني ـ أشكرك ، أشكرك لحضورك |
Mais tout ce que j'ai pu sortir d'Allcom, ce sont ces objets. | Open Subtitles | لكن كلّ ما أمكنني أن أخرجه من الكوم كانت هذه المواد الغير مؤذية |
J'ai fait du mieux que j'ai pu en si peu de temps. | Open Subtitles | هذا أفضل ما أمكنني فعله بإشعار قصير هكذا |
Donc voilà ce que j'ai pu rassembler. | Open Subtitles | إذاً, هذا ما أمكنني تجميعه معاً |
- C'était le moins que je puisse faire. - Compte tenu de ça. | Open Subtitles | حسناً , لقد كان أقل ما أمكنني فعله لقد كان كذلك نوعاً ما |
Il n'y a rien que je puisse faire. | Open Subtitles | ليس ثمة ما أمكنني فعله. |
Le moins que je puisse faire est de regarder où je... | Open Subtitles | وأقلّ ما أمكنني فعله هو الانتباه لـ... |
Je n'ai pas pu refuser. | Open Subtitles | لم أستطع أن اقول فيها لا وكل ما أمكنني التفكير به أن أبقى قريبة منه |
Je n'ai pas pu prendre du temps pour QC l'année dernière, et essayer de récupérer l'entreprise maintenant, c'est égoïste. | Open Subtitles | (بالمر). ما أمكنني توفير وقتًا للشركة العام الماضي، ومحاولة استرداد الشركة الآن أنانيّة. |
Je ne pouvais pas m'arrêter de brosser. | Open Subtitles | ربّاه، ما أمكنني التوقف عن غسل أسناني بالفرشاة. |
Il était le moins que je pouvais faire après tout ce qu'elle a vécu. | Open Subtitles | كان ذلك أقل ما أمكنني تقديمة بعد كل ما مرت به |