ويكيبيديا

    "مباشرة في النظر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • immédiatement à l'examen
        
    • directement à son examen
        
    L'Assemblée générale décide de rouvrir l'examen du point 33 de l'ordre du jour et de procéder immédiatement à l'examen de la question. UN قررت الجمعية العامة إعادة فتح باب النظر في البند 33 من جدول الأعمال ووافقت على الشروع مباشرة في النظر في البند.
    L'Assemblée générale décide de déroger à la disposition pertinente de l'article 78 du Règlement intérieur et de passer immédiatement à l'examen du projet de résolution A/69/L.2. UN وقررت الجمعية العامة عدم تطبيق الحكم ذي الصلة من المادة 78 من النظام الداخلي بغية الشروع مباشرة في النظر في مشروع القرار A/69/L.2.
    La Présidente par intérim (parle en anglais) : Puis-je également considérer que l'Assemblée accepte de passer immédiatement à l'examen du point 112 e) de l'ordre du jour? UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالإنكليزية): هل لي كذلك أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع مباشرة في النظر في البند الفرعي (هـ) من البند 112 من جدول الأعمال؟
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je également considérer que l'Assemblée décide de procéder immédiatement à l'examen du point 55 a) de l'ordre du jour? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي كذلك أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع مباشرة في النظر في البند الفرعي (أ) من البند 55 من جدول الأعمال؟
    L'État partie et la requérante ayant l'un et l'autre présenté des observations sur le fond de la communication, le Comité procède directement à son examen au fond. UN وبالنظر إلى أن الدولة الطرف وصاحبة الشكوى قدمتا على حد سواء ملاحظات بشأن الأسس الموضوعية للبلاغ، فإن اللجنة ستشرع مباشرة في النظر في الأسس الموضوعية.
    Le Président (parle en espagnol) : Étant donné qu'il est nécessaire de procéder rapidement à l'examen de cette question, je voudrais consulter l'Assemblée en vue de procéder immédiatement à l'examen du projet de résolution publié sous la cote A/63/L.54. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): بالنظر إلى رغبة الأعضاء في الانتهاء بسرعة من النظر في هذا البند، أود استشارة الجمعية العامة في الشروع مباشرة في النظر في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/63/L.54.
    La Présidente (parle en anglais) : Puis-je également considérer que l'Assemblée décide de passer immédiatement à l'examen du point 106 a)? UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): هل لي كذلك أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع مباشرة في النظر في البند الفرعي (أ) من البند 106 من جدول الأعمال؟
    Le Président (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée accepte de passer immédiatement à l'examen du point 97 i) de l'ordre du jour? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أيضاً أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع مباشرة في النظر في البند الفرعي (ط) من البند 97 من جدول الأعمال؟
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée accepte de procéder immédiatement à l'examen du point 98 a) de l'ordre du jour? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر كذلك أن الجمعية توافق على الشروع مباشرة في النظر في البند الفرعي (أ) من البند 98 من جدول الأعمال؟
    Le Président (parle en espagnol) : Je voudrais maintenant savoir si les délégations sont d'accord pour procéder immédiatement à l'examen du point 17 l) de l'ordre du jour. UN الرئيس )تكلم بالاسبانية(: أود اﻵن أن أستشير الوفود بشأن الشروع مباشرة في النظر في البند الفرعي )١( من البند ١٧ من جدول العمال.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je également considérer que l'Assemblée décide de passer immédiatement à l'examen du point 112 a) de l'ordre du jour? UN الرئيس بالنيابة ( تكلم بالإنكليزية): هل لي كذلك أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع مباشرة في النظر في البند الفرعي (أ) من البند 112 من جدول الأعمال؟
    L'État partie et la requérante ayant l'un et l'autre présenté des observations sur le fond de la communication, le Comité procède directement à son examen au fond. UN وبالنظر إلى أن الدولة الطرف وصاحبة الشكوى قدمتا على حد سواء ملاحظات بشأن الأسس الموضوعية للبلاغ، فإن اللجنة ستشرع مباشرة في النظر في الأسس الموضوعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد