Je n'ai pas encore lu la tienne, mais connaissant ton cerveau déjanté, je suis sûre que c'est grave intéressant. | Open Subtitles | انا لم أقرأ هذه بعد ولكن بمعرفتي لدماغك المختل أنا متأكده من كونها مثيره جداً |
Je suis sûre que votre fille fait ses propres choix. | Open Subtitles | أنا متأكده من أن ابنتك تقوم بإختياراتها بنفسها. |
Presque sûre qu'il voulait dire : "Est-ce que tu t'étouffes ?" | Open Subtitles | أنا متأكده من انه كان يقصد "هل أنت تختنقين؟" |
Je suis sûre qu'il ne fait pas attention à toutes les femmes qu'il rencontre. | Open Subtitles | أنا متأكده من أنه لا يبدى أهتمام كثير إلى كل امرأة يلتقي بها |
Je suis sûre de pouvoir trouver une table pour les amoureux. | Open Subtitles | أتعلمون ، أنا متأكده من أنني يمكنني العثور على مجال لعاشقين |
J'ai dit que je t'entends. Pas sur que je le veuille. | Open Subtitles | لقد قلت انني استطيع سماعك لست متأكده من انني اريد ذلك |
Je suis sûr que tu peux les rôtir sur le feu, Tim. | Open Subtitles | أنا متأكده من أن يمكنك شيها لهم على النار، يا تيم. |
- Je n'en doute pas. - Sa mère est si charmante. - Merci. | Open Subtitles | متأكده من ذلك فلديها ام رائعه جداً - شكراً - |
Non, je suis presque sûre que c'est arrivé, il y a quelques années. | Open Subtitles | لا, أنا متأكده من ان ذلك حدث قبل عدة اعوام. |
Je suis presque sûre que j'en ai eu le pire. | Open Subtitles | أنا متأكده من اني حصلت على اسوأ جزء. |
T'es sûre que tu n'as jamais pris ce cours avant ? | Open Subtitles | هل أنت متأكده من انك لم تأخذي اليوغا, المؤخرة, الباليه, الملاكمة و اكثر من قبل؟ |
La banque nous a dit de couper les cartes, mais si vous avez une plainte, je suis sûre qu'il y a une garce à qui vous pouvez parler à la banque. | Open Subtitles | تعليمات البنك لنا قطع البطاقات، لكن إذا كنت تريد الشكوى، أنا متأكده من أن هناك عاهرة في البنك يمكنك أن تحدثها. |
Elle est enceinte depuis des semaines. Je suis sûre qu'elle sait. | Open Subtitles | بأنها حامل منذ أسابيع,متأكده من أنها تعلم بالامر |
Vous êtes sûre de vouloir qu'elles s'en aillent ? | Open Subtitles | هل انتِ متأكده من انك تريدين إرسالهم بعيداً؟ |
Es-tu sûre de ce que tu fais, là ? | Open Subtitles | هل أنت متأكده من أنك تعرفي ما تفعليه الآن؟ |
Tu es sûre de vouloir m'affronter ? | Open Subtitles | هل أنت متأكده من انك تريدين دخول الحلبه معي؟ |
Je suis sur que tout ira mieux demain. | Open Subtitles | متأكده من الامور ستتحسن في الصباح |
Êtes-vous sûr que c'est le bon endroit ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكده من إننا في المكان المنشود؟ |
Je n'en doute pas, docteur. | Open Subtitles | أنا متأكده من ذلك، دكتور. |
Tu es sûre d'être la seule ? Il y avait d'autres survivants. | Open Subtitles | هل أنتِ متأكده من كونكِ الوحيدة من نوعكِ؟ |
Je suis sure que Greer va adorer le damas que nous lui avons apporté. | Open Subtitles | متأكده من أن غرير ستحب القماش الدمشقي هذا |