Mes parents sont morts. Mon frère le savait. Je suis sûr qu'ils le savaient. | Open Subtitles | ، والدي رحلوا ، أخي كان يعرف أنا متأكد أنهم يعرفون |
Mais je suis sûr qu'ils en ont beaucoup ri à leur mariage, non ? | Open Subtitles | ولكنى متأكد أنهم ضحكوا بشده بسببها فى يوم زفافهم أليس كذلك؟ |
Je suis sûr qu'ils vont te trouver sexy et aussi à croquer. | Open Subtitles | إني متأكد أنهم سيجدونك مثيراً، أيضاً في حالتك تلك |
Ouai, je suis sur qu'ils le feront bien. | Open Subtitles | أجــل، أنـا متأكد أنهم سوف يتفهمون الأمـر مباشـرة. |
Je suis sûr que c'est des aphides, mais au cas oû... | Open Subtitles | أنا متأكد أنهم أرقات و لكن.. اذا احتجنا لهم |
Je suis sûr qu'elles te trouveront sexy également. | Open Subtitles | أجل إني متأكد أنهم سيجدونك مثيراً، أيضاً |
Je suis sûr qu'ils mangent dans de la porcelaine chinoise anglaise, et qu'ils écoutent de la musique Nègre, mais ce n'est qu'une apparence, une imitation tant que le jour est là. | Open Subtitles | أنا متأكد أنهم يأكلون من أطباق الخزف العاجي ويستمعون لموسيقى الزنوج لكن جلّ ذلك ما هو إلاّ سطحيات |
Je suis sûr qu'ils sont tous fiables, mais on n'est jamais trop prudent. | Open Subtitles | أنا متأكد أنهم جديرون بالثقة، ولكن لن يضر المرء حيطته الزائدة |
Et bien, je ne leur en ai pas encore parlé, mais oui, je suis sûr qu'ils peuvent | Open Subtitles | لم أتحدث معه بعد لكن أجل، أنا متأكد أنهم يستطيعون |
Je suis sûr qu'ils échangeront les weekends contre un été entier à L.A. | Open Subtitles | أنا متأكد أنهم سيبدلون عطل الإسبوعية لعطلة صيفية كاملة في لوس أنجلس. |
Dis à tes hommes que c'est une longue route sur la six, mais je suis sûr qu'ils vont s'y habituer. | Open Subtitles | , أخبر رجالك أنه طريق طويل وصعب . ولكنى متأكد أنهم سيتمون الأمر على خير |
Mais avec le recul, je suis sûr qu'ils auraient préféré ça. | Open Subtitles | ولكن وقتها, أنا متأكد أنهم كانوا ليفضلون هذا. |
Tu pourrais reprendre un cours, je suis sûr qu'ils te redonneront une carte. | Open Subtitles | يمكنك دائماً دخول الفصل مجدداً أنا متأكد أنهم سيعطونك بطاقة أخرى |
Ouais, et je suis sûr qu'ils seraient tous heureux de savoir que les organes qu'ils vont recevoir proviennent de quelqu'un qui est en fait en mort cérébral? | Open Subtitles | أجل، و أنا متأكد أنهم سيسعدون بمعرفة أن الأعضاء التي سيستلمونها ستكون من شخص دماغه ميت في الحقيقه |
Vous avez raté le coche. Je suis sûr qu'ils ont besoin d'aide aux urgences. | Open Subtitles | لقدأفسدتِالأمرفيهذا, لكنني متأكد أنهم يحتاجون مساعدة في قسم الطوارئ |
Si quelque chose doit porter mon nom, je veux être sûr qu'ils le construisent bien. | Open Subtitles | إن كان هنالك شيءٌ سيكون عليه اسمي أريد أن أكون متأكد أنهم سيبنونه بشكل صحيح |
Je suis sûr qu'ils sont pas intéressés par mon livre d'auto assistance. | Open Subtitles | أنا متأكد أنهم غير مهتمون في كتيب العون الذاتي خاصتي ، نورا |
Je suis sûr qu'ils seront présents demain. | Open Subtitles | أنا متأكد أنهم سيكونون هنا بالغد. والآن, هل نبدأ؟ |
Tu es sur qu'ils sont allés ensemble dans ce village ? | Open Subtitles | أنت متأكد أنهم ذهبوا سوياً لـتلك الـقرية ؟ |
Je suis sûr que non, mais... ça pourrait t'aider à tirer certaines... conclusions. | Open Subtitles | أنا متأكد أنهم لم يجدوا شيء، ولكن ذلك سوف يساعدك على نسيان الأمر |
Je suis sûr qu'elles ont reçu toutes mes lettres. | Open Subtitles | أنت لا تعرفهم و هم لا يعرفونك حسناً أنا متأكد أنهم تلقو كل رسائلي |
Vous savez, si vous vouliez un souvenir, je suis sûre qu'ils vendent des cartes postales dans la boutique cadeaux. | Open Subtitles | لوأنكأردتتذكاراً, أنا متأكد أنهم باعوا كروت تذكارات في متجر الهدايا |