Et quand mon père est sorti avec tous les autres gars de son bataillon, on voyait qu'il était excité. | Open Subtitles | وعندما خرج والدي مع جميع الرجال الآخرين من كتيبته، يمكنك أن تلاحظ أنّه كان متحمساً |
De mon côté, j'étais excité d'avoir l'occasion de mieux connaître la mère de mon enfant. | Open Subtitles | أما بالنسبة إلي، كنت متحمساً لأحظى بفرصة لأعرف والدة طفلي بشكل أفضل |
J'imagine que tu n'étais pas trop enthousiaste de cette idée, voir que tu pensais être enfant unique | Open Subtitles | ،أتصور أنك لم تكن متحمساً جداً حيال تلك الفكرة حيث أنك كنت تعتقد انك كنت الولد الوحيد قبل بضع أسابيع فقط، صحيح؟ |
Tu n'as pas l'air très content de ça, mon grand. | Open Subtitles | لا تبدو متحمساً للغاية بشأن هذا، يا صديقي. |
- Tu me croyais emballé par des excréments ? | Open Subtitles | هل ظننت حقاً بأنني كنت متحمساً بشأن البراز؟ |
Si mon père allait m'acheter ma tarte préférée, je serais avec lui. Je serais impatient. | Open Subtitles | أعني، إذا والداي يشتري ليّ الفطيرة المفضلة وأنا معه، أكون متحمساً. |
J'ai déjà parlé à Harold d'une visite et il était ravi. | Open Subtitles | لقد تحدث لهرولد عن زيارتك وكان .. كان متحمساً |
Vous n'avez pas l'air super excité au sujet de ma proposition. | Open Subtitles | لا تبدو لي متحمساً جداً لاصطحابي إلى حفلة الحلقة |
J'étais tellement excité que je ne pouvais pas attendre pour quand j'aurais mes félicitations. | Open Subtitles | كنت متحمساً جداً حتى أننى لم أستطع الانتظار حتى أتلقى التهانى |
J'espérais que mon scénariste serait excité de travailler pour moi. | Open Subtitles | كنت آمل أن كاتبي سيكون متحمساً للعمل لصالحي |
Je commence pas avant une demi-heure, mais j'étais tellement excité que je suis venu plus tôt. | Open Subtitles | مناوبتي لا تبدأ إلا بعد نصف ساعة, لكني كنت متحمساً, لذا أتيت باكراً. |
Crois-moi, un jour, tu sera aussi excité par les filles que par les livres. | Open Subtitles | ثق بي ,يوماً ما, ستكون متحمساً تجاه الفتيات كحماسك تجاه الكتب |
Non pas que je ne sois pas excité à ce sujet, J'en suis excité. | Open Subtitles | لا أعنى أنى لست متحمساً لهذا لأنى متحمس للغاية |
Peut-être qu'il n'était pas aussi enthousiaste que moi, mais j'ai juste pensé qu'il appellerait au moins pour dire que c'était fini. | Open Subtitles | ربما أنه لم يكن متحمساً جداً مثلي أنا، و لكني إعتقدت فقط على الأقل بأنه سيتصل ليخبرني بأن علاقتنا إنتهت. |
Maman, je suis désolé si je ne t'ai pas paru aussi enthousiaste que les autres. | Open Subtitles | أمي، آسف أني لم أكن متحمساً مثل باقي الشباب |
Quand l'on m'a approché pour faire partie du ticket républicain, cela m'a rendu modeste, mais aussi enthousiaste à l'idée de continuer mon travail pour les hommes, les femmes et les enfants d'Atlantic City. | Open Subtitles | عندما تم مفاتحتي أن أكون طرفاً في لائحة مرشحي الحزب الجمهوري لم يجعلني ذلك متواضعاً فحسب، بل متحمساً كذلك لمواصلة عملي |
Tu étais tellement content quand tu as eu le rôle principal de cette pièce en 6ème | Open Subtitles | فذلك نوع الرجل الذي ربته أمي لقد كنتِ متحمساً جداً عندما احتليتوا الصدارة في تلك اللعبة في الصف الرابع |
Il sera si content de pouvoir mettre un visage sur le nom dont j'arrête pas de parler. | Open Subtitles | هو سوف يكون متحمساً اخيراً لوضع وجه للإسم الذي دائماً انطق به |
Nathan serait emballé de voir ça, non ? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل كم سيكون نيثان متحمساً لو علم رأى هذا ؟ |
Il était impatient de voir sa fille et de prouver à sa femme qu'il pouvait devenir acteur. | Open Subtitles | كان متحمساً لرؤيه أبنته و لكي يثبت لزوجته أن لديه ما يتطلبه ليكون ممثلاً |
J'étais impressionnée, Marcel va être ravi de vous revoir. | Open Subtitles | لقد إنبهرت مارسيل سيكون متحمساً جداً لعودتكماً |
S'il est si pressé de me parler, pourquoi ne pas venir lui-même ? | Open Subtitles | إذا كان متحمساً للحديث معي فلمَ لم يأتِ إلى هنا بنفسه؟ |
J'étais un jeune prof motivé, apprenant à de jeunes Américains le révolutionnaire crawl d'Aberdeen. | Open Subtitles | كنت شخص متحمساً ومعلم سباحة شاب أعلم الشباب الأمريكان طريقة الزحف الثوري بالماء |
Je suis fou d'amour pour elle Son esclave enflammé et passionné | Open Subtitles | كما ترى , سيدي , الرجل الغارق في الحب سريعاً ما يصبح عبداً لهوفاً , متحمساً |
Je motive les troupes pour le mariage de Phyllis car je veux qu'elle les motive pour le mien, le jour venu. | Open Subtitles | " أحاول أن أجعل الجميع متحمساً بشأن زفاف " فيليس لأني أريد منها أن تجعل الناس متحمسون بشأن زفافي |
Je ne sais pas, mais j'aime bien quand il est surexcité comme ça. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، لكني أحب ذلك عندما يكون متحمساً بهذا الشكل |
Je n'ai jamais été aussi enthousiasmé par une campagne présidentielle. | Open Subtitles | لم أكن متحمساً قط إزاء حملة انتخابية كهذه المرة. |