ويكيبيديا

    "مثيرة للإهتمام" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • intéressante
        
    • intéressant
        
    • intéressantes
        
    • intéressants
        
    Si je le savais, je te trouverais pas aussi intéressante. Open Subtitles لو كنتَ أعرف ذلك, لما وجدتُكِ مثيرة للإهتمام
    C'est une approche intéressante pour rester en dehors de ça. Open Subtitles هذه طريقة مثيرة للإهتمام لكي تبقي خارج الأمر
    Elle est vraiment intéressante, et je pense pouvoir m'habiter à lui. Open Subtitles إنها مثيرة للإهتمام حقاً وأراهن أن بإمكاني الإعتياد عليه
    Votre petit jeu, est plus intéressant que votre travail ? Open Subtitles وهذه لعبتكِ الصغيرة مثيرة للإهتمام أكثر من عملكِ؟
    Vous voyez, c'est un mot intéressant. J'ai cherché dans le dictionnaire. Open Subtitles إنّها كلمة مثيرة للإهتمام لقد بحثت عنها في المُعْجَم
    Nous avons passé la soirée ensemble, un dîner, des conversations si intéressantes. Open Subtitles لقد قضينا ليلة واحدة، تناولنا العشاء .. و يا لها محادثة مثيرة للإهتمام.
    Le district des Marionnettes et le district Depp sont intéressants selon Stephen A. Timplesmith. Open Subtitles مقاطعة الدمى و مقاطعة ديب تبدو مثيرة للإهتمام لستيفن آ. تمبلسميث
    Que vous trouveriez intéressante concernant la mort de mon frère. Open Subtitles ستجدونها مثيرة للإهتمام فيما يتعلق بقضية أخي
    Et aujourd'hui pendant ma méditation matinale j'ai eu une idée intéressante qui je pense, pourrait s'appliquer à ton également. Open Subtitles واليوم خلال تأملي في الصباح، روادتني فكرة مثيرة للإهتمام
    Il y a une histoire intéressante à propos du daimyo qui y régnait. Open Subtitles هناك ينشدون سيرة مثيرة للإهتمام. عن الحاكم الذي كان يحكم هناك.
    Qu'elle te trouvait intelligente, intéressante... Open Subtitles لقد ظلت تتحدث عن مقدار ذكائك وأنك مثيرة للإهتمام
    Cette histoire a une morale intéressante. Open Subtitles ،إنها قصة مثيرة للإهتمام و تكون درساً أيضاً
    Compris. Mais il n'y a aucun besoin de clore cette porte à tout jamais. Ce sont les possibilités qui rendent la vie intéressante. Open Subtitles فهمتُ، لكن لا حاجة لإغلاق ذلك الباب للأبد، فالإحتمالات ما تجعل الحياة مثيرة للإهتمام.
    Bien, uh, nous avons certainement une affaire intéressante sur laquelle nous travaillons, n'est-ce pas Jane ? Open Subtitles حسناً ، بالتأكيد لدينا قضية مثيرة للإهتمام و نحن نعمل عليها الآن ، اليس كذلك يا جاين ؟
    J'ai eu un coup de fil très intéressant ce matin. Open Subtitles حصلت على مكالمة مثيرة للإهتمام للغاية هذا الصباح
    Sans vouloir t'offenser, mec. Ça semble intéressant. Open Subtitles ااه , دون إهانة يارجل انها تبدو مثيرة للإهتمام
    Alors je te conseille vraiment de prendre une femme qui peut garder ça intéressant. Open Subtitles وهذا أمر صعب لذا يجدر بك أن تكون مع امرأة تبقى الأمور مثيرة للإهتمام.
    "intéressant" est un mot creux, à éviter. Open Subtitles تعلمون أنه يجبُ عليكم تجنبُ كلمة مثيرة للإهتمام
    Je crois que tu devrais l'écouter, car c'est très intéressant, en fait. Open Subtitles أظن بأنه عليكَ سماع خطتها. لأنها بالفعل تبدو مثيرة للإهتمام.
    3 choses sont intéressantes. Open Subtitles الان,ثلاثة أمور مثيرة للإهتمام بخصوص ذلك الأول:
    Mon Dieu, on a des vies intéressantes, remplies de challenges inattendus. Open Subtitles ياللعجب، نحن نعيش حياة مثيرة للإهتمام مليئة بـ تحديات غير متوقعة
    que nous sommes coincés dans notre cage dorée, interdit d'aller à des séminaires intéressants Open Subtitles أننا عالقون في قفص مزخرف ممنوعون من الذهاب لندوات مثيرة للإهتمام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد