ويكيبيديا

    "مجال تغير المناخ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le domaine des changements climatiques
        
    • matière de changements climatiques
        
    • concernant les changements climatiques
        
    • relatives aux changements climatiques
        
    • ce domaine
        
    • faire face aux changements climatiques
        
    • matière de changement climatique
        
    • la question des changements climatiques
        
    • Climate Change
        
    • rapport avec les changements climatiques
        
    • CC
        
    • sur les changements climatiques
        
    • liés aux changements climatiques
        
    • la perspective des changements climatiques
        
    • la lutte contre les changements climatiques
        
    et les premières activités dans le domaine des changements climatiques 41 UN تشغيلية وبشأن اﻷنشطة اﻷولية في مجال تغير المناخ ٠٤
    Les défis à relever sont si immenses que la communauté internationale doit agir dès maintenant, tout particulièrement dans le domaine des changements climatiques. UN والتحديات التي تواجهنا هائلة لدرجة أن الأمر يتطلب اتخاذ المجتمع الدولي لإجراءات فورية، وبخاصة في مجال تغير المناخ.
    L'élaboration d'une approche stratégique de la formation et du développement des compétences dans le domaine des changements climatiques: leçons initiales retenues en République dominicaine UN وضع نهج استراتيجي لتنمية التعلم والمهارات في مجال تغير المناخ: الدروس الأولى من الجمهورية الدومينيكية
    Entre 2007 et 2012, les nouveaux États membres sont devenus des acteurs à part entière des politiques de l'UE en matière de changements climatiques. UN وبين عامي 2007 و2012، أصبحت الدول الأعضاء الجديدة جزءاً لا يتجزأ من سياسة الاتحاد الأوروبي في مجال تغير المناخ.
    Projet de cadre directif pour les activités de plaidoyer concernant les changements climatiques. UN مشروع إطار سياسات الدعوة في مجال تغير المناخ.
    Recherche et observation systématique dans le domaine des changements climatiques: UN البحوث والمراقبة المنهجية في مجال تغير المناخ:
    C'est pourquoi nous avons axé notre engagement en faveur du développement durable des PEID sur le domaine des changements climatiques et les secteurs connexes. UN لذلك، السبب ركزنا التزامنا على التنمية المستدامة في الدول الجزرية في مجال تغير المناخ والقطاعات ذات الصلة.
    Les activités du FEM dans le domaine des changements climatiques se répartissent en plusieurs catégories entre lesquelles il existe des liens étroits. UN أما أنشطة المرفق في مجال تغير المناخ فتقع في الفئات المترابطة المحددة أدناه:
    Renforcement des capacités humaines et institutionnelles des pays en développement pour assurer l'efficacité des négociations, de l'analyse des politiques et de la coordination dans le domaine des changements climatiques UN تعزيز القدرات البشرية والمؤسسية في البلدان النامية من أجل فعالية التفاوض وتحليل السياسات والتنسيق في مجال تغير المناخ
    Programme néerlandais d'aide dans le domaine des changements climatiques UN البرنامج الهولندي للمساعدة في مجال تغير المناخ
    Une attention particulière pourrait être accordée aux travaux sur les forêts dans le domaine des changements climatiques. UN ويمكن أن يولى اهتمام خاص للأعمال المتصلة بالغابات في مجال تغير المناخ.
    Le sousprogramme a également coordonné la collaboration du secrétariat avec l'Organisation de coopération et de développement économiques dans le domaine des changements climatiques. UN وتولى البرنامج أيضاً تنسيق تعاون الأمانة مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي في مجال تغير المناخ.
    Renforcer la capacité du pays à élaborer et à mettre en œuvre des plans d'action dans le domaine des changements climatiques UN تعزيز القدرات الوطنية على وضع خطط العمل في مجال تغير المناخ وتنفيذها
    Renforcement des capacités de formation des institutions partenaires d'Asie et d'Afrique dans le domaine des changements climatiques UN تنمية القدرات المتعلقة بالتدريب في مجال تغير المناخ لصالح المؤسسات الشريكة الآسيوية والأفريقية
    Rapport du Fonds pour l'environnement mondial à la Conférence des Parties sur l'élaboration d'une stratégie opérationnelle et les premières activités dans le domaine des changements climatiques UN تقرير مرفق البيئة العالمية إلى مؤتمر الأطراف بشأن وضع استراتيجية تشغيلية وبشأن الأنشطة الأولية في مجال تغير المناخ
    Projet d'assistance en matière de changements climatiques dans les îles du Pacifique UN برنامح مساعدة جزر المحيط الهادئ في مجال تغير المناخ
    La plupart des Parties ont noté que ces activités présentaient un intérêt direct pour l'élaboration des stratégies nationales en matière de changements climatiques. UN وبينت معظم الأطراف الصلة المباشرة بين هذه الأنشطة واستحداث استراتيجيات وطنية في مجال تغير المناخ.
    Création d'un centre d'information régional pour la mise en commun de l'information et constitution de réseaux concernant les changements climatiques UN :: مركز إقليمي لتبادل المعلومات والربط الشبكي في مجال تغير المناخ
    Projet de cadre directif pour les activités de plaidoyer relatives aux changements climatiques UN مشروع إطار سياسات الدعوة في مجال تغير المناخ
    Appui aux activités relatives à la science des changements climatiques ainsi qu'à la recherche et à l'observation systématique dans ce domaine UN دعم الأنشطة المتصلة بالعلوم والبحوث والمراقبة المنهجية في مجال تغير المناخ
    Encourager la participation de la société civile à la mise en œuvre des mesures visant à faire face aux changements climatiques UN :: ازدياد عدد الطلبة الذين يتلقون دروسا في مجال تغير المناخ
    Il est certes encourageant d'assister à l'apparition de nombreuses initiatives en matière de changement climatique. UN ومن الأمور المشجعة في الواقع متابعة ظهور العديد من المبادرات في مجال تغير المناخ.
    La coopération internationale peut jouer un rôle décisif dans le renforcement des activités nationales d'éducation, de formation et de sensibilisation à la question des changements climatiques. UN ويمكن للتعاون الدولي أن يقوم بدور كبير في مجال تعزيز الأنشطة الوطنية المتعلقة بالتثقيف والتدريب وتوعية الجمهور في مجال تغير المناخ.
    Graham Sem, Pacific Islands Climate Change Assistance Programme (Samoa) UN غراهام سيم، برنامج المساعدة في مجال تغير المناخ في جزر المحيط الهادئ، ساموا
    Des Parties ont signalé que le parrainage de concours et de prix en rapport avec les changements climatiques était aussi un moyen efficace de rendre le public attentif à ces questions. UN وأشارت الأطراف إلى أن رعاية المسابقات ومنح الجوائز في مجال تغير المناخ يمثلان وسيلة فعالة أيضاً للتوعية العامة بهذه القضية.
    Une proposition concernant la phase III et visant à financer les activités des services de plus en plus nombreux du CC:Train est actuellement en cours d'élaboration. UN ويتم حاليا إعداد اقتراح للمرحلة الثالثة، وسيقدم لتمويل الأنشطة والخدمات المتزايدة لبرنامج التدريب في مجال تغير المناخ.
    À Maurice, des activités de formation sur les changements climatiques et la gestion des catastrophes à l'échelon national sont organisées à l'intention d'animateurs de mouvements de jeunes. UN وفي موريشيوس، يجري تنظيم أنشطة لتدريب القيادات الشبابية في مجال تغير المناخ وإدارة الكوارث الوطنية.
    Évaluation des besoins technologiques liés aux changements climatiques en Thaïlande M. Asira Chirawithayaboon, Coordonnateur de l'évaluation des besoins technologiques de la Thaïlande UN تقييم احتياجات تايلند التكنولوجية في مجال تغير المناخ السيد أسيرا شيرافيتايابون، منسق تقييم احتياجات تايلند التكنولوجية
    23. M. Yamil Bonduki, (Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD)), a présenté un aperçu du manuel du PNUD intitulé Conducting Technology Needs Assessments for Climate Change (Évaluer les besoins technologiques dans la perspective des changements climatiques). UN 23- قدم السيد يامي بوندوكي، من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، استعراضاً لدليل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن إجراء تقديرات احتياجات التكنولوجيا في مجال تغير المناخ.
    M. Ortiz Basualdo a ouvert les travaux en déclarant que les Parties devaient mettre en commun les meilleures pratiques applicables concrètement dans les domaines de l'éducation, la formation et la participation du public à la lutte contre les changements climatiques. UN وافتتح السيد أورتيز باسوالدو حلقة العمل بقوله إن على الدول الأطراف أن تتقاسم أفضل الممارسات الملموسة في مجالات التثقيف والتدريب والمشاركة العامة في مجال تغير المناخ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد