ويكيبيديا

    "مجرد مزحة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • une blague
        
    • plaisante
        
    • juste une farce
        
    • une plaisanterie
        
    • C'est juste une
        
    • plaisantais
        
    Ouais, ça m'a énervé. Je croyais que c'était une blague. Open Subtitles أجل، أثارت حفيظتي رغم أنها كانت مجرد مزحة
    Justin a dit que c'était une blague et Hannah en a fait tout un plat. Open Subtitles قال جاستين إنها كانت مجرد مزحة كبيرة وهانا ضخّمت الأمر
    Écoutez, ça remonte à des années, et c'était juste une blague entre copines. Open Subtitles انظر، كان هذا منذ مدة كبيرة وكانت هذه مجرد مزحة بين صديقتان
    Je ne plaisante pas. Open Subtitles بأن الأشياء التي لا تدريها قد تقتلك وهذه ليست مجرد مزحة
    C'était juste une farce. Braden s'est excusé auprès de la police. Open Subtitles ، كانت تلك مجرد مزحة . فلقد اعتذر (براندون) إلى الشرطة
    Si c'était une plaisanterie, ça ne fait rien. Open Subtitles نعم حسنا، كما أقول لو كانت مجرد مزحة إذن لا بأس
    C'est juste une expérience, une blague! Demain tu seras dehors! Open Subtitles هذه تجربة مجرد مزحة إن طلبت الخروج تخرج في الغد
    - Dites au journaliste que vous saviez que c'était une blague, et qu'ils ont eu tort de mettre ça hors contexte. Open Subtitles لقد كانت مجرد مزحة و أنهم كانوا على خطأ لإخراجُها من السياق
    Écoute, Krampus peut être une blague mais ça ne le rend pas inoffensif. Open Subtitles ربما كرامباس مجرد مزحة ولكن ذلك لا يجعله غير مؤذ
    En effet, je sais. C'est une blague. Open Subtitles .أجل، نبدو نشبة بعضنا الآخر، أعلم .إنه مجرد مزحة أحدهم فعلها
    Elle s'est moquée de lui, a dit que tout cela n'était qu'une blague. Open Subtitles وهي تضحك في وجهه، قال كل ذلك كان مجرد مزحة كبيرة.
    Et vous pensiez que c'était une blague. Intéressant comme tournure d'évènement. Open Subtitles وأنتِ كنتِ عتقدين أن الأمر مجرد مزحة تغير الأحداث هذا مشوق
    Je ne sais pas ce que vous pensez avoir lu, mais c'était une blague. Open Subtitles أنا لا أعرف ما كنت تعتقد أنك قد قرأت، ولكن كل ذلك كان مجرد مزحة.
    Il n'y avait aucun contexte. C'était une blague. Open Subtitles لقد حاد الموضوع عن سياقة، كانت مجرد مزحة
    - Que c'est une blague ? - Non. Pourquoi crois-tu que je sois là ? Open Subtitles هل تعتقد أنها مجرد مزحة لا لماذا تعتقد أنني هنا
    Il faisait une blague pas méchante, et vous avez fait votre Rambo. Open Subtitles اجل , لقد كانت مجرد مزحة غير مؤذية وانت تحولت الى رامبو
    Je plaisante ! Où est ce sourire ? Open Subtitles هذه مجرد مزحة أين هي تلك الابتسامة ؟
    - C'était juste une farce Open Subtitles -لقد كانت مجرد مزحة
    C'est pas une plaisanterie, pour moi. Open Subtitles و لكنهم لا يدركون أن الأمر ليس مجرد مزحة بالنسبة لي.
    - C'est juste une blague, mais c'est vrai. Open Subtitles ‫مجرد مزحة ، لكن حقيقية ، لكن مزحة
    C'est peut-être juste une blague pour toi, mais pour Jun Yeong... Qui a dit que je plaisantais ? Open Subtitles بالنسبة لك قد تكون مجرد مزحة ولكن لجون يونغ - من الذي قال أنني كنت أمزح ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد