ويكيبيديا

    "مجموعة أقل البلدان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Groupe des pays les moins
        
    • catégorie des pays les moins
        
    • du Groupe des pays les
        
    • groupe de pays
        
    • la liste des pays les moins
        
    • ce groupe
        
    • la catégorie
        
    La délégation congolaise fait également sienne la déclaration du représentant du Bangladesh, qui a présenté la position du Groupe des pays les moins avancés. UN وأعرب أيضا عن تأييد وفده للبيان الذي أدلى به ممثل بنغلاديش الذي عرض فيه موقف مجموعة أقل البلدان نموا.
    À l'exception de ceux qui font partie du Groupe des pays les moins avancés, la majorité des petits États insulaires en développement ont réalisé la plupart des objectifs de la mi-décennie. UN وحققت أكثرية الدول الجزرية الصغيرة النامية، باستثناء مجموعة أقل البلدان نموا منها، معظم أهداف منتصف العقد.
    Si la communauté internationale lui apporte sa juste contribution, l'Érythrée pourra sortir rapidement du Groupe des pays les moins avancés. UN وحينما يسهم المجتمع الدولي بقسطه المنصف، فإن أريتريا ستخرج بسرعة من مجموعة أقل البلدان نموا.
    Pendant les années 80, neuf pays africains qui appartenaient naguère au groupe des pays en développement à revenu intermédiaire sont passés dans le Groupe des pays les moins avancés (PMA). UN ففي الثمانينات، انتقلت تسعة بلدان افريقية من مجموعة البلدان النامية ذات الدخل المتوسط إلى مجموعة أقل البلدان نموا.
    Le Groupe des pays les moins avancés n'avait pas bénéficié de cette croissance. UN وبيﱠن أن مجموعة أقل البلدان نموا لا تشارك في هذا النمو.
    Une délégation, s'exprimant au nom du Groupe des pays les moins avancés, a remercié le Directeur exécutif pour son soutien. UN وأعرب وفد، باسم مجموعة أقل البلدان نموا، عن التقدير للدعم من المدير التنفيذي.
    Une délégation, s'exprimant au nom du Groupe des pays les moins avancés, a remercié le Directeur exécutif pour son soutien. UN وأعرب وفد، باسم مجموعة أقل البلدان نموا، عن التقدير للدعم من المدير التنفيذي.
    S.E. M. Gyan Chandra Acharya, Président du Groupe des pays les moins avancés et Représentant permanent du Népal UN سعادة السيد غيان شاندرا أشاريا، رئيس مجموعة أقل البلدان نموا والممثل الدائم لنيبال
    Groupe des pays les moins avancés : Groupe de travail sur les transferts de fonds UN مجموعة أقل البلدان نموا: الفريق العامل المعني بالتحويلات المالية
    J'ai l'honneur de faire cette déclaration au nom du Groupe des pays les moins avancés (PMA). UN يشرفني أن أدلي بهذا البيان باسم مجموعة أقل البلدان نموا.
    Son pays, le Bangladesh, a d'ailleurs rendu au Groupe des pays les moins avancés, pendant 20 ans, des services inestimables, qu'il me plaît de saluer ici tout particulièrement. UN وقد خدم بلده، بنغلاديش ، مجموعة أقل البلدان نمواً بامتياز على مدار20 عاماً. وأحيي ذلك العمل اليوم.
    Le porteparole du Groupe des pays les moins avancés rendra compte oralement des résultats de l'atelier. UN وسيقدم الناطق باسم مجموعة أقل البلدان نموا تقريرا شفويا عن حلقة العمل.
    Groupe des pays les moins avancés (sur les préparatifs de la soixantième session de l'Assemblée générale concernant les questions relatives aux PMA; et autres questions) UN مجموعة أقل البلدان نموا بشأن الإعداد للدورة الستين للجمعية العامة فيما يختص بقضايا أقل البلدان نموا
    Par ailleurs, le Groupe des pays les moins avancés a commencé à s'organiser et s'est doté d'une structure de coordination, présidée par la République du Bénin. UN ويضاف إلى ذلك أن مجموعة أقل البلدان نموا بدأت تنظم نفسها، وأصبح لها جهاز للتنسيق ترأسه جمهورية بنن.
    Les pays concernés appartiennent tous au Groupe des pays les moins avancés. UN وتنتمي البلدان المعنية جميعها إلى مجموعة أقل البلدان نموا.
    Le Groupe des pays les moins avancés voudrait essentiellement limiter son appréciation du rapport à son volet développement. UN واليوم تقصر مجموعة أقل البلدان نموا تقييمها للتقرير على مجال التنمية.
    Au cours des années 80, neuf pays africains sont passés du groupe des pays à revenu moyen au Groupe des pays les moins développés. UN وأثناء الثمانينات هبطت تسعة بلدان أفريقية من مجموعة البلدان المتوسطة الدخل إلى مجموعة أقل البلدان نموا.
    Le Comité note que le Togo fait partie du Groupe des pays les moins avancés et qu’une grande partie de sa population vit au—dessous du seuil de pauvreté. UN ١١٧٥- تحيط اللجنة علما بأن توغو بلد من بين مجموعة أقل البلدان نموا وأن عددا كبيرا من سكانها يعيش دون مستوى الفقر.
    Le Bénin, petit pays africain, qui fait partie du Groupe des pays les moins avancés, est en règle pour ce qui est de ses obligations financières à l'égard de l'Organisation. UN وبنن البلد الافريقي الصغير العضو في مجموعة أقل البلدان نموا، تفي بالتزاماتها المالية تجاه اﻷمم المتحدة.
    24. Trente-trois pays africains sont classés dans la catégorie des pays les moins avancés (PMA), qui comprend actuellement 48 pays. UN ٤٢- هناك ثلاثة وثلاثون بلداً أفريقياً مصنفاً في مجموعة أقل البلدان نمواً التي تعد ٨٤ بلداً.
    Le seul groupe de pays en développement à n'avoir pas bénéficié de cette croissance est celui des pays les moins avancés. UN والمجموعة الوحيدة التي لم تشارك في هذا النمو هي مجموعة أقل البلدان نموا.
    On peut en déduire que le fait pour un pays d'être inscrit sur la liste des pays les moins avancés ne garantit nullement qu'il recevra une aide bilatérale plus importante. UN وهذا يشير إلى أن الانتماء إلى مجموعة أقل البلدان نمواً ليس ضمانا يكفل تلقي قدرا أكبر من المعونة الثنائية.
    Le groupe consultatif sera composé de 2 membres du Groupe d'experts, de 1 membre du Comité de l'adaptation et de 1 membre du Groupe des PMA désigné par le Président de ce groupe. UN وسيضم الفريق الاستشاري عضوين من فريق الخبراء، وعضواً من لجنة التكيّف، وآخر يفوّضه رئيس مجموعة أقل البلدان.
    La plupart des PMA étaient encore loin de réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement et loin aussi du moment où ils pourraient sortir de la catégorie des PMA. UN وظلت أغلبية أقل البلدان نمواً بعيدة كل البعد عن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وعن الارتقاء خارج التصنيف الذي يدرجها ضمن مجموعة أقل البلدان نمواً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد