À 1 heure, un groupe terroriste armé a tiré sporadiquement sur les forces de l'ordre postées près de la citadelle. | UN | 44 - الساعة 00/1 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار بشكل متقطع على عناصر حفظ النظام قرب القلعة. |
À 12 heures également, dans le quartier de Khaldiyé, un groupe terroriste armé a tiré sporadiquement sur les forces de l'ordre. | UN | 51 - الساعة 00/12 أيضا قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار بشكل متقطع على عناصر حفظ النظام في حي الخالدية. |
À 9 heures également, un groupe terroriste armé a tiré sporadiquement sur des agents des forces de l'ordre au rond-point de Makateb. | UN | 82 - الساعة 00/9 أيضا قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار بشكل متقطع على عناصر حفظ النظام قرب دوار المكاتب. |
Toujours à 9 heures, un groupe terroriste armé a tiré sporadiquement sur des agents des forces de l'ordre postés dans le quartier de Qoussour. | UN | 83 - الساعة 00/9 أيضا قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار بشكل متقطع على عناصر حفظ النظام في حي القصور. |
À 9 heures également, un groupe terroriste armé a tiré sporadiquement sur des agents des forces de l'ordre postés à Bab el-Sbaa. | UN | 84 - الساعة 00/9 أيضا قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار بشكل متقطع على عناصر حفظ النظام في باب السباع. |
Toujours à 9 heures, un groupe terroriste armé a tiré sporadiquement sur des agents des forces de l'ordre postés dans le quartier de Wadi el-Sayeh. | UN | 85 - الساعة 00/9 أيضا قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار بشكل متقطع على عناصر حفظ النظام في حي وادي السايح. |
À 21 heures (dans la nuit du 26 mai 2012), à Qoussour, un groupe terroriste armé a tiré sporadiquement sur des agents des forces de l'ordre. | UN | 64 - (مساء 26 أيار/مايو 2012) الساعة 00/21 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار بشكل متقطع على عناصر حفظ النظام في القصور. |
À 23 heures, dans la nuit du 17 mai 2012, un groupe terroriste armé a tiré sporadiquement sur les forces de l'ordre dans le quartier d'Abbassiyé. | UN | 41 - (مساء 17 أيار/مايو 2012) الساعة 00/23 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار بشكل متقطع على عناصر حفظ النظام في حي العباسية. |
À 21 heures également (dans la nuit du 26 mai 2012), un groupe terroriste armé a tiré sporadiquement sur des agents des forces de l'ordre au rond-point de Makateb. | UN | 65 - (مساء 26 أيار/مايو 2012) الساعة 00/21 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار بشكل متقطع على عناصر حفظ النظام قرب دوار المكاتب. |
Toujours à 21 heures (dans la nuit du 26 mai 2012), un groupe terroriste armé a tiré sporadiquement sur des agents des forces de l'ordre à Bab el-Sbaa. | UN | 66 - (مساء 26 أيار/مايو 2012) الساعة 00/21 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار بشكل متقطع على عناصر حفظ النظام في باب السباع. |
À 21 heures également (dans la nuit du 26 mai 2012), un groupe terroriste armé a tiré sporadiquement sur des agents des forces de l'ordre à Wadi el-Sayeh. | UN | 67 - (مساء 26 أيار/مايو 2012) الساعة 00/21 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار بشكل متقطع على عناصر حفظ النظام في وادي السايح. |
Toujours à 21 heures (dans la nuit du 26 mai 2012), un groupe terroriste armé a tiré sporadiquement sur des agents des forces de l'ordre à Khaldiyé. | UN | 68 - (مساء 26 أيار/مايو 2012) الساعة 00/21 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار بشكل متقطع على عناصر حفظ النظام في الخالدية. |
À 21 heures également (dans la nuit du 26 mai 2012), un groupe terroriste armé a tiré sporadiquement sur des agents des forces de l'ordre au rond-point de Tell Daou. | UN | 69 - (مساء 26 أيار/مايو 2012) الساعة 00/21 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار بشكل متقطع على عناصر حفظ النظام قرب دوار تلدو. |