Le groupe d'emballage attribué doit être déterminé en fonction du danger d'inflammabilité et du danger par inhalation, conformément au degré de danger présenté. | UN | وتحدد مجموعة التعبئة التي يدرج فيها حسب خطر قابلية الإشتعال وخطر الاستنشاق وفقاً لدرجة الخطر الماثل. |
Les emballages doivent satisfaire au niveau d'épreuve du groupe d'emballage II. | UN | تكون العبوات مطابقة لمستوى أداء مجموعة التعبئة `2`. |
Les emballages doivent satisfaire au niveau d'épreuve du groupe d'emballage III. | UN | ويجب أن تستوفي العبوات مستوى أداء مجموعة التعبئة `3`. |
Les emballages doivent satisfaire au niveau d'épreuve du groupe d'emballage II pour les matières solides. | UN | يجب أن تستوفي العبوات مستوى أداء مجموعة التعبئة `2` للمواد الصلبة. |
Les emballages doivent satisfaire au niveau d'épreuve du groupe d'emballage II pour les liquides. | UN | ويجب أن تستوفي العبوات مستوى أداء مجموعة التعبئة `2` للمواد السائلة. |
groupe d'emballage I : aux matières très dangereuses; | UN | مجموعة التعبئة `1`: المواد أو السلع التي تشكل خطورة عالية |
groupe d'emballage II : aux matières moyennement dangereuses; | UN | مجموعة التعبئة `2`: المواد أو السلع التي تشكل خطورة متوسطة |
On doit retenir le groupe d'emballage le plus rigoureux correspondant à la désignation de transport choisie. | UN | وتستخدم مجموعة التعبئة الأشد صرامة للاسم الرسمي للنقل الذي تم اختياره. |
groupe d'emballage II : matières moyennement dangereuses | UN | مجموعة التعبئة `2`: مواد متوسطة الخطورة؛ |
Emballages satisfaisant au niveau d'épreuve du groupe d'emballage III. | UN | العبوات المطابقة لمستوى أداء مجموعة التعبئة `3`. |
Les emballages doivent satisfaire au niveau d'épreuve du groupe d'emballage II. | UN | وتكون العبوات مطابقة لمستوى أداء مجموعة التعبئة `2`. |
Les emballages doivent satisfaire au niveau d'épreuve du groupe d'emballage II. | UN | تطابق العبوات مستوى أداء مجموعة التعبئة `2`. |
Chaque emballage doit satisfaire au niveau d'épreuve du groupe d'emballage II. | UN | العبوة المستوفية لمستوى أداء مجموعة التعبئة `2`. |
Les GRV rigides et étanches satisfaisant au niveau d'épreuve du groupe d'emballage II. | UN | حاويات وسيطة صلبة مانعة للتسرب ومستوفية لمستوى أداء مجموعة التعبئة `2`. |
groupe d'emballage I : matières très dangereuses; | UN | مجموعة التعبئة `1`: المواد التي تشكل خطورة عالية؛ |
groupe d'emballage II : matières moyennement dangereuses; | UN | مجموعة التعبئة `2`: المواد التي تشكل خطورة متوسطة؛ |
groupe d'emballage III : matières faiblement dangereuses; | UN | مجموعة التعبئة `3`: المواد التي تشكل خطورة منخفضة؛ |
groupe d'emballage I : matières très dangereuses; | UN | مجموعة التعبئة `1`: المواد التي تشكل خطورة عالية؛ |
groupe d'emballage II : matières moyennement dangereuses; | UN | مجموعة التعبئة `2`: المواد التي تشكل خطوة متوسطة؛ |
d) Le cas échéant, le groupe d'emballage attribué à la matière ou à l'objet, pouvant être précédé des lettres " GE " (par exemple, " GE II " ). | UN | (د) مجموعة التعبئة المعينة للمادة أو السلعة، إذا كانت محددة، علما بأنه يجوز أن تسبقها عبارة " مجموعة التعبئة " (مثلاً، " مجموعة التعبئة `2` " ). |
classe d'emballage I : substances et préparations présentant un risque toxique très grave lorsque la teneur en principe actif est comprise entre 40 et 100 %. | UN | مجموعة التعبئة 1: المواد والتركيبات التي تمثل خطراً شديداً جداً بالتسمم عندما يكون محتوي العنصر النشط 40 - 100% |
Emballages combinés qui satisfont au niveau d'épreuve des groupes d'emballage II ou III, conformément aux critères de la classe 3 appliqués au matériau de base. | UN | العبوات المجمعة التي تفي بمستوى أداء مجموعة التعبئة `2` أو `3` وفقاً للمعايير الخاصة بالرتبة 3، بتطبيقها على المادة الأساسية. |
- Pour toutes les matières affectées à l'instruction d'emballage IBC08, groupe d'emballage III: appliquer B3; | UN | - تطبق " B3 " بالنسبة لجميع المواد التي حدد لها " IBC08 " ، مجموعة التعبئة `3`؛ |