ويكيبيديا

    "محتار" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • confus
        
    • perdu
        
    • troublé
        
    • perplexe
        
    • hésite
        
    • déchiré
        
    • comprends
        
    • perturbé
        
    Un peu confus. Le rapport de police disait, Open Subtitles أنا محتار بعض الشيء لأنه بحسب تقرير الشرطة , ورد
    C'est pas mon affaire. Je suis confus. Ce n'est pas le travail de votre département de trouver le tueur ? Open Subtitles ليست قضيتي,انا محتار للغايه بشأن ذلك,اليست وظيفتكم ان تعثرون على القاتل؟ وقد فعلنا ذلك
    Tu fais mine d'être confus, mais tu sais ce que tu penses. Open Subtitles انت تتصرّف و كأنك محتار لكنك تعلم بالضبط ما الذي تفكِّر به.
    Il doit être perdu, c'est le moment de le convaincre. Open Subtitles من المؤكد انه محتار جدًا الآن انه الوقت المثالي للتأثير عليه
    Je ne sais pas. Je suis perdu. L'univers est un mystère cruel et vexant. Open Subtitles لا أعلم، أنا محتار فهذا الكون لغز قاسي و مزعج
    - Je ne vous cache pas que je suis troublé. Open Subtitles ‫لا بد وأن أعترف بانني ‫محتار في الأمر.
    Je suis perplexe, car cette lettre dit : Open Subtitles أنا محتار يا انسة ليمانسكي فلدي هذا الخطاب هنا
    Merci de m'avoir laissé la lire. Je suis juste un peu confus. Open Subtitles أشكرك على السماح لي بقرائتها ولكني محتار قليلاً
    Son père lui manque, il est confus. Ce qu'il veut retrouver, c'est sa famille. Open Subtitles إنه يفتقد أباه ن وهو محتار ما يريده هو عائلته
    Non, serieusement, je demande juste parce que je suis confus. T'aimes les filles ennuyantes ? Open Subtitles لا، حقّاً، إنّما أسأل لأنّي محتار أتحبّ المزعجات؟
    Je suis un peu confus. Open Subtitles أنا محتار بعض الشيء
    Attendez une minute. Maintenant je suis confus. Qui était le premier ? Open Subtitles مهلاً، انا محتار من هو الاول ؟
    Pendant ce temps, après le petit speech de mon père, je me sentais plus confus que jamais. Open Subtitles "وبتلك الأثناء، وبعد حديث والدي القصير معي" "شعرتُ بأنّي محتار أكثر من ذي قبل"
    - Attends. Je suis perdu. - Tu n'es pas perdu. Open Subtitles إنتظري لحظه ، أنا محتار هل يمكنني أن أحصل على قرار لهذا ؟
    Non, et je suis perdu. Open Subtitles لا، و أنا محتار
    - Le test était pour Blair. - Oh, attends. Je suis perdu. Open Subtitles الأختبار كان لبلير لحظة انا محتار
    Je suis honoré, mais troublé. Open Subtitles أنا أشعر بالفخر ولكنّني محتار
    troublé par quoi ? Open Subtitles محتار بشأن ماذا؟
    Vous savez, je suis perplexe quant aux raisons pour lesquelles vous n'arrivez pas à voir le bon côté-- Open Subtitles أنا محتار بلماذا لا يبدو أنك ترين الأعلى
    J'hésite entre "Tiens-moi au courant" et "Garde ça pour toi." Open Subtitles انا محتار بين " ابقنى على اطلاع " و " ابقية لنفسك "
    - Je suis pris entre deux feux, déchiré entre ma loyauté pour le patron et mon désir de pisser avec la lumière. Open Subtitles وانا معلق بالمنتصف, محتار بين ولائي للرئيس ورغبتي في التبول والأضواء مفتوحه
    - Je ne comprends plus rien. Open Subtitles حسناً ، الآن أنا فعلاً محتار هذا ما نحن هنا لفعله ، يا صديقي
    Je suis perturbé par ce que je ressens. Open Subtitles لأن ذلك صحيح؟ أنا محتار بخصوص ما أشعر به.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد