ويكيبيديا

    "محجوب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • masqué
        
    • Mahjoub
        
    • bloqué
        
    • bloquée
        
    • caché
        
    • été censuré
        
    • Mahagoub El
        
    Les appels qui ont été passés provenaient d'un numéro masqué. Open Subtitles الشبكات تقول ان المكالمات اتت من رقم محجوب
    Je suis remontée jusqu'à un numéro masqué. On dirait un prépayé. Open Subtitles لقد تتبّعته لرقم محجوب , يبدو أنّه رقم مسبق الدفع
    Quelques minutes après avoir posté son dernier blog, quelqu'un a appelé Amy à partir d'un numéro masqué. Open Subtitles بعد دقائق من نشرها لآخر تدوينة شخصٌ ما إتصل بها من رقمٍ محجوب
    Au moment où l'appel du Rapporteur spécial a été lancé, M. Mohamed Mahjoub Mohamed Ali était détenu au secret, situation où il risquait de subir des tortures ou d'autres mauvais traitements. UN وعندما قدم النداء كان السيد محمد محجوب محمد علي في الحبس الانفرادي مهدداً بالتعذيب أو بإساءة المعاملة.
    iii) Général de division Mahjoub Abdallah Sharfi, Renseignement militaire; UN `3 ' اللواء محجوب عبد الله شرفي، من المخابرات الحربية؛
    Il y a un seul chemin, et il est bloqué par des énigmes casse tête. Open Subtitles وهناك مسار واحد ولكنه محجوب بالألغاز
    C'était posté sur un forum pour fans de Thinman, mais l'adresse ip est bloquée. Open Subtitles تم نشرها أولاً على منتدى معجبي الرجل النحيل، لكن عنوان الشخص الذي قام بالنشر محجوب.
    Elle a un numéro de téléphone masqué, mais elle dit qu'elle n'a pas appelé Amy la nuit où elle a disparu. Open Subtitles لديها رقم هاتفٍ محجوب لكنها تزعم أنها لم تستخدمه للإتصال بـ إيمي في ليلة إختفاءها
    - Ne pas suivre les conseils d'un gars qui appelle son ex "en masqué" juste pour entendre sa voix ? Open Subtitles الا اخذ نصيحة من اجل علاقتي هذه من شخص يتصل بصديقته الحميمة السابقة من رقم محجوب فقط من اجل سماع صوتها؟
    Il a reçu un appel d'un numéro masqué tôt ce matin, et juste après, un tas d'appels manqués. Open Subtitles لقد تلقّى اتّصالًا من رقمٍ محجوب هذا الصباح. ثُمّ تلقّى العديد من المكالمات الفائتة بعد ذلك.
    Un appel à 21 h 19, une heure avant sa mort, d'un numéro masqué. Open Subtitles تلقى مكالمة في الساعة 9: 19 قبل ساعة من مقتله من رقم هاتف خليوي محجوب
    Il y a plein d'appels d'un numéro masqué. Open Subtitles ثمّة اتصالات عديدة في جوّال القنّاص من رقم محجوب
    Hier, 6 h du matin. Numéro masqué. Open Subtitles بالأمس، السادسة صباحاً من رقم محجوب
    4. Le curriculum vitae de M. Mahjoub El Haiba, dont la candidature est présentée par le Maroc, figure en annexe au présent document. UN 4- وترد في مرفق هذه الوثيقة السيرة الذاتية للسيدة محجوب الهيبة الذي رشحه المغرب. المرفق
    M. Mahjoub El Haiba Maroc UN السيد محجوب الهيبة المغرب
    Un gouvernement de coalition dirigé par l'un des chefs du parti Oumma, Mohammed Ahmed Mahjoub, est constitué en juin 1965. UN وتشكلت حكومة ائتلافية في حزيران/يونيه 1965 برئاسة أحد السياسيين القياديين في حزب الأمة، محمد أحمد محجوب.
    Les membres du Comité suivants ont participé à cette consultation: M. Amor, M. Mahjoub El-Haiba, M. Iwasawa, M. Rajsoomer Lallah, M. Rivas Posada, Sir Nigel Rodley, M. Salvioli et M. Thelin. UN وشارك في هذه المشاورة الأعضاء التالية أسماؤهم: السيد عمر، والسيد محجوب الهيبة، والسيد إيواساوا، والسيد راجسومر لالاه، والسيد ريفاس بوسادا، والسير نايجل رودلي، والسيد سالفيولي، والسيد تيلين.
    Je pense que nous n'avons pas la même définition de bloqué. Open Subtitles آعتقد بأن لدينا تعاريف مختلفة لكلمة "محجوب"
    Il a eu cinq appels d'un numéro bloqué, hier. Open Subtitles تلقى خمس مكالمات من رقم محجوب بالامس
    Elle a dit avoir vu Miranda Lopez par la fenêtre cinq minutes avant le meurtre, mais la défense a protesté sur le fait que sa vue était bloquée. Open Subtitles تقول بأنها شاهدت " ميرندا لوبيز " عبر النافذة قبل الجريمة بحوالي خمس دقائق لكن الدفاع يجادل بأن المنظر محجوب
    Et il disait toujours qu'on avait un sablier avec le haut caché; Open Subtitles دائماً يتحدث عن كيف يملك كل شخص ساعة داخلية أعلاها محجوب
    Son numéro de dossier est sur le corps de Jane, et j'ai fouillé dans son dossier, mais il a été censuré. Open Subtitles رقم قضيته على جسم (جين) وكنت أبحث عنملفه ولكنه محجوب
    Le gouvernement a indiqué que Mahagoub El Zubier n'avait jamais été arrêté et que Yahya Abdallah, dont le nom exact est Yahya Ali Abdallah, et Nassur Mohamed Nassur furent arrêtés en 1997 pour activités terroristes et relâchés il y a plus d'un an après enquête. UN وبينت الحكومة أن محجوب الزبير لم يحتجز أبداً وأن يحيى عبدالله واسمه الصحيح يحيى علي عبدالله وناصر محمد ناصر احتجزوا فيما يتصل بأنشطة ارهابية عام 1997 وأفرج عنهم منذ سنة خلت بعد التحري في شأنهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد