"محرك البحث" - قاموس عربي فرنسي

    مُحَرِّك البَحْث

    اسم

    ويكيبيديا

    "محرك البحث" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • moteur de recherche
        
    • Moteur d
        
    • dans le moteur
        
    Ses articles ont été cités dans plus de 500 pages d'ouvrages indexés par le nouveau moteur de recherche de Google. UN وقد استشهد بمقالاتها في أكثر من 500 صفحة من الكتب المفهرسة على محرك البحث الجديد عن الكتب بنظام غوغل.
    Enfin, il a scanné tous ses documents et les a affichés sur son site Web, dont il a amélioré le moteur de recherche pour assurer une meilleure diffusion de ses travaux. UN وأخيرا قام الفريق بتجميع جميع الوثائق في موقعه الشبكي وتحسين أداة محرك البحث من أجل تعميم النتائج بصورة أفضل.
    Tout le monde reçoit de décider si il est coupable ou innocent simplement en tapant son nom dans un moteur de recherche sans même connaître les faits. Open Subtitles كل شخص يحصل على أقرار فيما أذا كان مذنباً أو بريئا فقط عن طريق كتابة اسمه في محرك البحث
    Je les ai passés dans un moteur de recherche qui répond à certains mots déclencheurs. Open Subtitles بحثت عنها في محرك البحث الذي يستجيب إلى الكلمات تحفيزية معينة
    Le Moteur d'informations financières sur la dégradation des terres (FIELD) est actuellement mis à jour et étoffé; il devrait être prêt pour la dixième Conférence des Parties, en octobre 2011. UN ويجري حالياً تحديث وتوسيع نطاق محرك البحث في المعلومات المالية المتعلقة بتردي الأراضي() ومن المنتظر أن يكون محرك البحث هذا جاهزاً للدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف في تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    - C'est pourquoi je les ai entrées dans le moteur de recherche de la NSA. Open Subtitles قمت بالبحث عنها من خلال محرك البحث التابع لوكالة ناسا الفضائية
    Ça dépend du fureteur que tu utilises et de la compatibilité du moteur de recherche. Open Subtitles كله يعتمد على أي محرك بحث تستخدمه و إن كان محرك البحث متوافق لا اريد أن أشوشك
    Tu connais la différence entre un moteur de recherche et la NSA ? Open Subtitles أصبحنا لا نستطيع أن نفرّق محرك البحث من الأمن القوميّ.
    Si ça peut être trouvé par un moteur de recherche, je le sais déjà. Open Subtitles هل وجدتها عبر محرك البحث انا اعرفها صدقني
    Voici le résultat d'un moteur de recherche en juin 2011. Open Subtitles وهذه نتائج محرك البحث من العام الماضي في يونيو عام 2011
    Oui, vous savez, si le moteur de recherche vous ignore, vous n'existez pas. Open Subtitles أجل المشكلة هي إذا لم يعنرف بك محرك البحث فلا وجود لك
    Une semaine après, Margarita a chuté sur son moteur de recherche, et Wicked Savage a grimpé. Open Subtitles "وبعد أسبوع تم التخلي "مارغريتا من على محرك البحث "وتم تصعيد "ويكد سافاج
    comme ton portrait officiel... scannée, le moteur de recherche trouvera ce visage sur chaque vidéo ou image jamais mise en ligne Open Subtitles تدخل الى الكمبيوتر محرك البحث سوف يجد ذالك الوجه على كل فيديو أو صورة ثابتة تم تحميلها في أي وقت مضى
    Notre moteur de recherche avait exposé la vie privée de Veronica et allait changer celle de Phil. Open Subtitles محرك البحث الجديد أكتشف حياة فرونيكا الخاصة, وهو على وشك أن يغير حياة فيل
    La Commission a noté en s'en félicitant les informations relatives aux améliorations récentes et en cours apportées au moteur de recherche des tribunaux. UN وأشارت اللجنة مع التقدير إلى المعلومات المتعلقة بالتحسينات الأخيرة والمستمرة التي أُدخلت على محرك البحث الخاص بالمحكمتين.
    Le moteur de recherche moderne et actualisé lancé récemment devrait dissiper certaines de ces craintes en facilitant l'accès à la jurisprudence des tribunaux. UN وإن من شأن محرك البحث الحديث والمحدَّث التي بدأ العمل به مؤخرا أن يخفف من بعض هذه المخاوف من خلال تسهيل الوصول إلى السوابق القضائية للمحكمتين.
    Sa conception et son cahier des charges préliminaire ont été arrêtés et le processus de mise en service du moteur de recherche et d'automatisation de l'extraction de texte à partir de diverses sources a commencé. UN ووُضعت اللمسات الأخيرة على تصميمها ومتطلباتها الأولية ودُشنت عملية نشر محرك البحث واستخراج النصوص أوتوماتيكياً من مصادر مختلفة.
    Sa conception et les conditions à remplir pour qu'il puisse être mis en service ont été finalisées et le processus de déploiement du moteur de recherche et d'automatisation de l'extraction de texte à partir de diverses sources de contenu a commencé. UN وتم الانتهاء من تحديد تصميمها ومتطلباتها الأولية، كما بدأت عملية نشر محرك البحث وعملية الاستخلاص التلقائي للنصوص من مصادرة مختلفة.
    Le Moteur d'informations financières sur la dégradation des terres (FIELD) est actuellement mis à jour et étoffé; il devrait être prêt pour la dixième Conférence des Parties, en octobre 2011. UN ويجري حالياً تحديث وتوسيع نطاق محرك البحث في المعلومات المالية المتعلقة بتردي الأراضي() ومن المنتظر أن يكون محرك البحث هذا جاهزاً للدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف في تشرين الأول/أكتوبر 2011.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد