Groupe I : avoirs transférés à d'autres missions ou entreposés temporairement à la Base de soutien logistique de Brindisi | UN | الفئة الأولى: أصول محولة إلى بعثات أخرى أو للتخزين المؤقت بقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا |
Un montant de 154 200 dollars doit couvrir le coût du fret des 56 véhicules transférés de l'APRONUC à l'intention de la Commission d'identification. | UN | يرصد مبلغ ٠٠٢ ٤٥١ دولار لتكاليف شحن ٦٥ مركبة محولة من سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا لعمل لجنة تحديد الهوية. |
e Les montants libellés en euros ont été convertis en dollars des États-Unis au taux de change appliqué pour les opérations de l'ONU au 30 septembre 2002, soit 1,015 euro pour un dollar. | UN | (هـ) محولة من اليورو إلى دولارات الولايات المتحدة بسعر الصرف ليوم 30 أيلول/سبتمبر 2002 وهو 1.015 يورو مقابل دولار واحد. |
Il s'agit de la transformation du poisson, des crevettes et de la commercialisation des produits de pêche dans les marchés locaux à l'état frais ou transformé. | UN | ويتعلق الأمر بتحويل الأسماك والربيان وتسويق منتجات الصيد في الأسواق المحلية في حالة طرية أو محولة. |
transferts au Comité pour les réfugiés créé par le Ministère de l'intérieur autrichien | UN | أموال محولة إلى لجنة اللاجئين المنشأة بالاشتراك مع وزارة الداخلية النمساوية |
Les directives provisoires précisent que tout matériel transféré à d'autres missions ou à la Base logistique des Nations Unies à Brindisi doit être en bon état. | UN | وتوضح المبادئ التوجيهية المؤقتة أنه ينبغي ﻷية معدات محولة إلى بعثات أخرى أو إلى قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برنديزي أن تكون في حالة جيدة. |
Transfert au Comité pour les réfugiés créé par le Ministère de l'intérieur de l'Australie | UN | أموال محولة إلى لجنة اللاجئين المنشأة بالاشتراك مع وزارة الداخلية النمساوية |
L'encaisse, les placements, les contributions annoncées non versées et les soldes débiteurs et créditeurs exprimés dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis sont indiqués en dollars dans les états financiers, leur montant étant converti aux taux de change opérationnels de l'ONU à la date de l'arrêté des comptes; | UN | وفيما يتعلق بهذه العملات، تُظهر البيانات المالية مبالغ النقدية، والاستثمارات، والتبرعات المعلنة غير المسددة، وحسابات القبض والدفع الجارية بعملات غير دولار الولايات المتحدة، محولة إلى دولار الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ تقديم البيانات؛ |
des gouvernements pour le compte de participants dont les droits à pension ont été transférés en vertu d'accords | UN | مبالغ محولة الى منظمات غير أعضاء وحكومات لصالح المشتركين المنقولين بموجب اتفاقات |
À l'heure actuelle, les Bermudiens payent une taxe sur tous les capitaux transférés hors du territoire. | UN | وفي الوقت الراهن، يدفع البرموديون ضريبة على أي رؤوس أموال محولة خارج اﻹقليم. |
Cotisations remises à des organisations non affiliées ou à des gouvernements pour le compte de participants dont les droits à pension ont été transférés en vertu d'accords | UN | مبالغ محولة إلى منظمات غير أعضاء وإلى حكومات لصالح المشتركين المنقولين بموجب اتفاقات |
Cotisations remises à des organisations non affiliées ou à des gouvernements pour le compte de participants dont les droits à pension ont été transférés en vertu d'accords | UN | مبالغ محولة إلى منظمات غير أعضاء وإلى حكومات لصالح المشتركين المنقولين بموجب اتفاقات |
Les autres achats relèvent des biens transférés qui ont été pris en compte dans la réclamation du Ministère de la santé. | UN | أما الشراءات المتبقية فكانت سلعاً محولة تم بيانها في المطالبة المقدمة من وزارة الصحة. |
f Les montants libellés en euros ont été convertis en dollars des États-Unis au taux de change appliqué pour les opérations de l'ONU au 30 septembre 2003, soit 0,922 euro pour un dollar. | UN | (و) محولة من اليورو إلى دولارات الولايات المتحدة بسعر الصرف ليوم 30 أيلول/سبتمبر 2003 وهو 0.922 يورو مقابل دولار واحد. |
c Les montants libellés en francs suisses ont été convertis en dollars des États-Unis aux taux budgétaires pour 2000-2001, soit 1,53 franc suisse pour un dollar. | UN | (ج) محولة من الفرنك السويسري إلى دولارات الولايات المتحدة بسعر الصرف المعتمد في ميزانية الفترة 2000-2001 وهو 1.53 فرنك سويسري مقابل دولار واحد. |
e Les montants libellés en francs suisses ont été convertis en dollars des États-Unis au taux de change appliqué au 31 décembre 2000, soit 1,59 franc suisse pour un dollar. | UN | (هـ) محولة من الفرنك السويسري إلى دولارات الولايات المتحدة بسعر الصرف ليوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 وهو 1.59 فرنك سويسري مقابل دولار واحد. |
transformation de postes temporaires (personnel autre que celui affecté aux réunions) en postes permanents | UN | وظائف محولة من المساعدة المؤقتة العامة ٥ |
transferts au Comité pour les réfugiés créé par le Ministère autrichien de l'intérieur | UN | أموال محولة إلى لجنة اللاجئين المنشأة بالاشتراك مع وزارة الداخلية النمساوية |
Les besoins ont été satisfaits grâce à du matériel transféré d'ailleurs. | UN | جرت تغطية الاحتياجات بمعدات محولة. تأخر فحص/إصلاح المعدات |
Transfert au Comité pour les réfugiés créé par le Ministère de l'intérieur de l'Australie | UN | محولة إلى لجنة اللاجئين التي أنشأتها وزارة الداخلية الأسترالية |
L'encaisse, les placements, les contributions annoncées non versées et les soldes débiteurs et créditeurs exprimés dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis sont indiqués en dollars dans les états financiers, leur montant étant converti aux taux de change opérationnels de l'ONU à la date de l'arrêté des comptes. | UN | وفيما يتعلق بهذه العملات، تتضمن البيانات المالية معلومات عن النقد والاستثمارات والتبرعات المعلنة غير المدفوعة وكذلك حسابات القبض والدفع الجارية بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة، محولة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة والسارية في تاريخ هذه البيانات. |
Source : Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes, sur la base de chiffres officiels convertis en dollars aux prix constants de 1995. | UN | هايتي هندوراس المصدر: اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، على أساس الأرقام الرسمية محولة إلى الدولار بالأسعار الثابتة لعام 1995. |
Le taux de conversion utilisé pour les chiffres de l'OIBT a été de 1,559 dollars pour 1 euro. | UN | الأسعار التي حددتها المنظمة محولة من اليورو إلى دولار الولايات المتحدة بسعر صرف يعادل 1.559 دولار لليورو الواحد. |
Ces autorisations sont souvent utilisées pour permettre de contourner la réglementation par des exportations de minerais transformés en alliage ou concentrés à faible teneur. | UN | وكثيرا ما تستخدم هذه الأذون للتمكن من الالتفاف على القوانين بتصدير خامات محولة إلى أشابة أو مركزة ذات محتويات ضعيفة. |
Réclamations renvoyées à un autre Comité | UN | مطالبات محولة |
22,4b -0,4b -16,9b Source : CEPALC, sur la base d'informations de sources officielles, converties en dollars aux prix de 1980. | UN | المصدر: اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، استنادا الى اﻷرقام الرسمية، محولة الى دولارات بأسعار عام ١٩٨٠. |