Il semble que le chat sauvage que nous avons ramassé sur la route est en train d'essayer de faire ses griffes. | Open Subtitles | أجل ، يبدو أنّ القط الوحشي الذي اصطحبناه معنا و نحن بطريقنا يُحاول أن يسحب مخالبه |
Il semble que le chat sauvage, ramassé sur la route, essaie de faire ses griffes. | Open Subtitles | يبدو أنّ القط الوحشي الذي اصطحبناه معنا و نحن بطريقنا يُحاول أن يسحب مخالبه |
"sortant et rétractant ses griffes dans les derniers spasmes de la mort. | Open Subtitles | يمدد ويسحب مخالبه في .آلامه الأخيرة من إحتضاره |
Bien qu'il ait dû avoir du mal à soulever le couperet avec ses pattes. | Open Subtitles | رغم أننا قد نعاني صعوبةً برفع الساطور مع مخالبه |
Trouve la petite bête. Relève le sang sur ses pattes. C'est une preuve. | Open Subtitles | جد الوحش الصغير يوجد دماء على مخالبه, إنه دليل |
Si ce tigre te met la griffe dessus, tu seras moins beau. | Open Subtitles | دع هذا النمر ينشب مخالبه فيك ولن تبق بهذه الوسامة |
Ils ont vu un aigle, tenant un serpent dans ses serres. | Open Subtitles | لقد شاهدا نسرا يحلق فى السماء ويمسك بين مخالبه ثعبانا |
On va devoir attaquer ce salopard, lui couper les griffes. | Open Subtitles | ،يجب أن نهاجم هذا الوغد و نقصّ مخالبه |
Ils disent qu'il est fait d'une sorte d'enveloppe transparente faite du venin venant de ses griffes. | Open Subtitles | يقولون أنه بداخل غلاف شفاف مصنوع من السم الذي يخرج من مخالبه |
On devrait avoir assez de temps pour vérifier ses griffes et sa salive. | Open Subtitles | وذلك كفيلُ باعطائنا الوقت الكافي لفحص مخالبه ولعابه |
Quand elle était au plus vulnérable, entre ses griffes, il l'a abandonnée, la laissant désespérée. | Open Subtitles | وعندما تملّكها بين مخالبه, عندما كانت فى أضعف حالاتها هجرها وابتعد عنها تاركها فى يأسها |
Il s'est hérissé et a craché comme un serpent. Et il a dégainé toutes ses griffes. | Open Subtitles | قوّس ظهره وهسهس كالأفعى المجلجلة، وأبرز مخالبه كالمِطواة، أتعلم؟ |
ses griffes sont si puissantes qu'il peut creuser à travers le sol. | Open Subtitles | مخالبه قوية جداً هو يمْكن أنْ يحفرْ خلال الأرض |
Parfois, un animal doit utiliser ses griffes, aussi. | Open Subtitles | في بعض الاحيان الوحش يحتاج مخالبه أيضا |
ses griffes les parcourent pour sceller leur obéissance. | Open Subtitles | مخالبه عبرت أجسادهن لوسمهُن بطاعته |
Regarde ses pattes. | Open Subtitles | انظر إلى مخالبه |
Sur ses pattes, tu veux dire ? | Open Subtitles | تقصد سرعة مخالبه |
Et sort une griffe acérée, | Open Subtitles | وكيف ينشر مخالبه بأناقة |
Il me sautait dessus comme un rapace et plantait ses serres dans ma tête. | Open Subtitles | وأنشب مخالبه في رأسي |
Maintenant, il paraît que le pouvoir Yamato diminue et que les griffes de ses Shoguns sont brisées. | Open Subtitles | الأن نحن نسمع كيف بدئت قوته تتلاشى و أن مخالبه تحطمت |