"مخالبه" - Translation from Arabic to French

    • ses griffes
        
    • ses pattes
        
    • griffe
        
    • ses serres
        
    • les griffes
        
    Il semble que le chat sauvage que nous avons ramassé sur la route est en train d'essayer de faire ses griffes. Open Subtitles أجل ، يبدو أنّ القط الوحشي الذي اصطحبناه معنا و نحن بطريقنا يُحاول أن يسحب مخالبه
    Il semble que le chat sauvage, ramassé sur la route, essaie de faire ses griffes. Open Subtitles يبدو أنّ القط الوحشي الذي اصطحبناه معنا و نحن بطريقنا يُحاول أن يسحب مخالبه
    "sortant et rétractant ses griffes dans les derniers spasmes de la mort. Open Subtitles يمدد ويسحب مخالبه في .آلامه الأخيرة من إحتضاره
    Bien qu'il ait dû avoir du mal à soulever le couperet avec ses pattes. Open Subtitles رغم أننا قد نعاني صعوبةً برفع الساطور مع مخالبه
    Trouve la petite bête. Relève le sang sur ses pattes. C'est une preuve. Open Subtitles جد الوحش الصغير يوجد دماء على مخالبه, إنه دليل
    Si ce tigre te met la griffe dessus, tu seras moins beau. Open Subtitles دع هذا النمر ينشب مخالبه فيك ولن تبق بهذه الوسامة
    Ils ont vu un aigle, tenant un serpent dans ses serres. Open Subtitles لقد شاهدا نسرا يحلق فى السماء ويمسك بين مخالبه ثعبانا
    On va devoir attaquer ce salopard, lui couper les griffes. Open Subtitles ،يجب أن نهاجم هذا الوغد و نقصّ مخالبه
    Ils disent qu'il est fait d'une sorte d'enveloppe transparente faite du venin venant de ses griffes. Open Subtitles يقولون أنه بداخل غلاف شفاف مصنوع من السم الذي يخرج من مخالبه
    On devrait avoir assez de temps pour vérifier ses griffes et sa salive. Open Subtitles وذلك كفيلُ باعطائنا الوقت الكافي لفحص مخالبه ولعابه
    Quand elle était au plus vulnérable, entre ses griffes, il l'a abandonnée, la laissant désespérée. Open Subtitles وعندما تملّكها بين مخالبه, عندما كانت فى أضعف حالاتها هجرها وابتعد عنها تاركها فى يأسها
    Il s'est hérissé et a craché comme un serpent. Et il a dégainé toutes ses griffes. Open Subtitles قوّس ظهره وهسهس كالأفعى المجلجلة، وأبرز مخالبه كالمِطواة، أتعلم؟
    ses griffes sont si puissantes qu'il peut creuser à travers le sol. Open Subtitles مخالبه قوية جداً هو يمْكن أنْ يحفرْ خلال الأرض
    Parfois, un animal doit utiliser ses griffes, aussi. Open Subtitles في بعض الاحيان الوحش يحتاج مخالبه أيضا
    ses griffes les parcourent pour sceller leur obéissance. Open Subtitles مخالبه عبرت أجسادهن لوسمهُن بطاعته
    Regarde ses pattes. Open Subtitles انظر إلى مخالبه
    Sur ses pattes, tu veux dire ? Open Subtitles تقصد سرعة مخالبه
    Et sort une griffe acérée, Open Subtitles وكيف ينشر مخالبه بأناقة
    Il me sautait dessus comme un rapace et plantait ses serres dans ma tête. Open Subtitles وأنشب مخالبه في رأسي
    Maintenant, il paraît que le pouvoir Yamato diminue et que les griffes de ses Shoguns sont brisées. Open Subtitles الأن نحن نسمع كيف بدئت قوته تتلاشى و أن مخالبه تحطمت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more