ويكيبيديا

    "مخبز" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • boulangerie
        
    • une pâtisserie
        
    • Bakery
        
    • la pâtisserie
        
    • boulangeries
        
    Quatorze agents auxiliaires supplémentaires ont été engagés; une nouvelle boulangerie et une cuisine ont été construites. UN ووُظف أربعة عشر موظفاً مساعداً إضافياً، كما تم بناء مخبز جديد ومرافق للطبخ.
    La toute première nuit où l'on s'est rencontrés, on est passés près d'une boulangerie qui se faisait livrer du sucre, il y en avait partout, dans l'air. Open Subtitles في الليلة الأولى عندما تقابلنا مررنا بجانب مخبز كان ذلك بعد أن سلمت هم سكر وهو كان في الهواء، في كل مكان.
    Bref, si tu veux sortir un peu, j'ai pensé que je pouvais t'installer dans une boulangerie ou une affaire dans le genre. Open Subtitles على أي حال، لو أحببتِ الخروج للعالم، كنت أفكر أن بوسعي أقيّم لكِ مخبز أو أي عمل كهذا
    Nous avons des habitants charrmants, un gazebo, une pâtisserie, un bed-and-breakfast... Open Subtitles لدينا سكان مدينه ساحرين و سقيفه و مخبز و فندق للمبيت و الفطور
    Soleil a de la nourriture donnée par une pâtisserie végétalienne. Open Subtitles سوليل هنا لديها بعض الطعام المتبرع به من مخبز نباتي وسط المدينة.
    La Liliha Bakery en vend environ 7 000 par jour. Open Subtitles ،"مخبز "لاليها يبيع منها 7000 صندوق في اليوم
    Vous avez récupéré un gateau à la pâtisserie de Franz Schubert ce matin. Open Subtitles انتي اخذت كيكة من مخبز فرانز شوبر هذا الصباح
    Dire qu'à la place d'une boulangerie, j'ai accidentellement acheté deux librairies. Open Subtitles لا أصدق أن بدلاً من مخبز أشتريت مبناني مكتبتين
    Je me vois bien bosser dans une boulangerie à New York. Open Subtitles كنت دائما أتخيل نفسي أعمل في مخبز في نيويورك
    Tu bosses dans une boulangerie et tu voles du pain ? Open Subtitles أنتِ تعملين في مخبز وكل ماأستطعتِ سرقته هو الخبز؟
    Par ailleurs, grâce à la construction d'une boulangerie à Mogadiscio, les militaires de l'AMISOM peuvent se procureur du pain frais tous les jours. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم بناء مخبز في مقديشو مما يتيح إمكانية تزويد قوات البعثة بالخبز الطازج يومياً
    Deux artisanes et un gardien qui travaillent à la boulangerie industrielle de Homs ont été enlevés. UN فيما تم خطف سيدتين تعملان في جمع الخبز في مخبز حمص الآلي وحارس المخبز.
    Une nouvelle chaîne de fabrication et une boulangerie pour céréales ont été mises en service en 1997. UN وتم إنجاز خط إنتاج حديث عام 1997 وإنجاز مخبز حبوب كذلك.
    Ainsi, quatre entreprises génératrices de revenus ont été établies et sont gérées par des femmes, à savoir une boulangerie électronique, un atelier de confection, une crèche et un élevage de poulets. UN وأمكن، بفضل ذلك، إنشاء أربعة مشاريع لإدرار الدخل، يقوم بتسييرها وإدارتها النساء أنفسهن، وتتمثل في: مخبز مجهز إلكترونيا، ومعمل خياطة، ومركز رعاية نهارية، ومزرعة دواجن.
    La ville comptait trois boutiques et l'une d'entre elles, la boulangerie, servait également de lieu de rencontre pour les villageois et pouvait accueillir entre 20 et 30 personnes à la fois. UN وتحتوي المدينة على ثلاثة متاجر، أحدها مخبز يستعمل أيضا كمكان لاجتماع أهل القرية، ويتسع لحوالي 20 إلى 30 شخصاً.
    La ville comptait trois boutiques et l'une d'entre elles, la boulangerie, servait également de lieu de rencontre pour les villageois et pouvait accueillir entre 20 et 30 personnes à la fois. UN وتحتوي المدينة على ثلاثة متاجر، أحدها مخبز يستعمل أيضا كمكان لاجتماع أهل القرية، ويتسع لحوالي 20 إلى 30 شخصاً.
    Le drapeau serbe a été hissé sur le toit d’une boulangerie à l’extrémité sud de la ville, vers 14 h 7, selon un témoin. UN ورفع العلم الصربي فوق مخبز واقع في الطرف الجنوبي من المدينة في الساعة ٧٠١٤ على ما أفاد شخص كان هناك في ذلك الوقت.
    Oui. Ouvrir une pâtisserie pendant le Carême. Open Subtitles نعم ، فتح مخبز خلال أيام الصيام المباركة
    Gus est webmestre d'un blogue contre la coupe à blanc et Terry gère une pâtisserie qui vend des gâteaux anti-autoritarisme. Open Subtitles إن (جس) مسؤول عن موقع ضد قطع الخشب ويملك (تيري) مخبز يخبز فيه كعك معاداة إستبدادي
    Qu'est-ce qui m'a fait penser que je pourrais faire tourner une pâtisserie? Open Subtitles -مالذي جعني اظن .. -انني قادرة على ادارة مخبز ؟
    Ceci est la meilleure tarte de NYC... pomme de Argos Bakery, fondée en 1910. Open Subtitles هذه , هي افضل فطيره .... في مدينة نيويورك ابل من مخبز ارجوز صنعها عام 1910
    Depuis trois décennies, la pâtisserie de la famille Kowolski est un lieu clé dans le centre-ville de Buffalo, réputée pour ses pierogis Polski, doux à damner et remplis de crème et l'occasionnel coma causé par le sucre qui s'ensuit. Open Subtitles لثلاثين سنة مخبز الكوالسكى كان المخبز الاساسى فى مدينة بافالو المعروفين بمنتجاتهماللذيذه المليئه بالكريمه بشكل شرير
    La Société générale des boulangeries, attaquée à cinq reprises, a dû fermer sa succursale à Izaz, ainsi que la minoterie de Najmé à Homs. UN كما تم حرق مخبز الصليبة 2 في اللاذقية، وتعرضت صومعة سنجار لسطو مسلح، وتم استهداف مطحنة الزهراء في حمص بقنبلة وقذائف متفجرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد