C'est un peu différent cette fois, car le jeu va en fait s'adapter à vous et ensuite incorporer ces changements dans sa programmation. | Open Subtitles | هذا سيكون مختلف قليلاً هذه المرة بسبب أن اللعبة سوف تتعلم منك ثم ستدمج هذه التغييرات إلى البرنامج |
On va lire quelque chose d'un peu différent aujourd'hui. | Open Subtitles | صحيح،حسناً،سنقرأ شيئاً مختلف قليلاً اليوم. |
Je sais qu'il est un peu différent, mais je pense aussi qu'il est un peu tôt pour en parler. | Open Subtitles | أنظر, أعلم بأ،ه مختلف قليلاً لكنني أعتقد أيضاً بأنه مُبكر قليلاً لنتحدث عنه |
3) La question de la validité des requalifications des déclarations interprétatives se présente différemment. | UN | 3) وينبغي معالجة مسألة جواز إعادة تكييف الإعلانات التفسيرية بشكل مختلف قليلاً. |
Si c'était un tir de canon, alors la peau brûlée autour aurait été un peu différente, moins craquante. | Open Subtitles | لأنه إذا كان وميض فوّهة المسدّس عندها سيكون الجلد المحروق مختلف قليلاً سيكون أقل تقشّراً |
Eh bien, c'est un petit peu différent, Sam. | Open Subtitles | * حسناً , هذا مختلف قليلاً , * سام |
Je pensais que tu serais un peu différent, mais ce n'est pas le cas. | Open Subtitles | ظننتك ستكون مختلف قليلاً لكنك لم تكن كذلك |
Tout a l'air pareil, mais un peu différent. | Open Subtitles | غريب ، كل شيء يبدو متشابهاً ولكنه مختلف قليلاً ، أتعلم ؟ |
On aura un total un peu différent à chaque fois qu'on les y repassera. | Open Subtitles | سوف نحصل على مجموع مختلف قليلاً في كل مرة نعدها من خلالها |
C'est comme une alternative à notre monde, où tout est pareil, mais un peu différent. | Open Subtitles | عالم مناظر لعالمنا، به كل شئ كما هو لكن مختلف قليلاً |
C'est un peu différent de la première année. | Open Subtitles | إن الوضع مختلف قليلاً عن السنة الدراسية الأولى |
Toby est gentil, mais un peu... différent. | Open Subtitles | توبى فتىً جيد ولكن مختلف قليلاً |
Si tu n'as pas remarqué, il est un peu différent. | Open Subtitles | إذا لم تلاحظي، فهو مختلف قليلاً. |
Bien sûr, c'est un peu différent que ce à quoi je suis habitué. | Open Subtitles | بالطبع ، هو مختلف قليلاً عما تعودت عليه |
Peut-être qu'avec celui là ce sera un peu différent. | Open Subtitles | حسناً ربما هذا الرجل مختلف قليلاً |
Celui-ci est un peu différent. Je n'ai pas d'informations sur d'où ça vient. | Open Subtitles | هذا واحدٌ مختلف قليلاً عن الأخرين ليس لدي معلومات من أين آتى! |
C'est un peu différent quand tu prends tout. | Open Subtitles | الأمر مختلف قليلاً عندما تكون أنت الشبح |
Il est juste un peu différent de quand il somnolait, ok ? | Open Subtitles | إنه مختلف قليلاً عن آخر مرة، حسناً ؟ |
Mais c'était un peu différent. | Open Subtitles | أجل ، أجل ، لكن هذا مختلف قليلاً |
3) La question de la validité des requalifications des déclarations interprétatives se présente différemment. | UN | 3) وينبغي معالجة مسألة جواز إعادة تكييف الإعلانات التفسيرية بشكل مختلف قليلاً. |
Peut-être que la puberté canadienne est un peu différente. | Open Subtitles | . لربما البلوغ لدى الكنديّين مختلف قليلاً |
Oh, son centre de gravité est un petit peu différent. | Open Subtitles | مركز جاذبيتها مختلف قليلاً |