Résolution 1557 (2004) Prorogation du mandat pour une période de 12 mois, jusqu'au 12 août 2005 | UN | القرار 1557 (2004) مددت ولايتها لفترة 12 شهرا حتى 12 آب/ أغسطس 2005 |
Résolution 1357 (2001) Prorogation du mandat jusqu'au 21 juin 2002 | UN | القرار 1357 (2001) مددت ولايتها حتى 21 حزيران/يونيه 2002 |
Résolution 1418 (2002) Prorogation du mandat jusqu'au 30 juin 2002 | UN | القرار 1418 (2002) مددت ولايتها حتى 30 حزيران/يونيه 2002 |
Le Groupe interinstitutions concernant les personnes déplacées, dont le mandat a été prorogé pour l'année 2003, aide les équipes de pays en élaborant des approches concertées sur le terrain. | UN | والوحدة المشتركة بين الوكالات للتشرد الداخلي، التي مددت ولايتها لعام 2003، تدعم الأفرقة القطرية باستنباط نهج تعاونية في الميدان. |
Le présent document est le huitième rapport soumis par Mme Marie-Thérèse A. Keita Bocoum, Rapporteuse spéciale sur la situation des droits de l'homme au Burundi, dont le mandat a été reconduit par la Commission des droits de l'homme par sa résolution 2003/16 du 17 avril 2003. | UN | هذه الوثيقة هي ثامن تقرير تقدمه السيدة ماري - تيريز أ. كايتا بوكوم، المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في بوروندي، التي مددت ولايتها لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2003/16 المؤرخ 17 نيسان/أبريل 2003. |
Résolution 1370 (2001) Mandat prorogé pour une période de six mois, jusqu'au 30 mars 2002 | UN | مددت ولايتها لفترة ستة أشهر حتى 30 آذار/مارس 2002 |
Résolution 1420 (2002) Prorogation du mandat jusqu'au 3 juillet 2002 | UN | القرار 1420 (2002) مددت ولايتها حتى 3 تموز/يوليه 2002 |
Résolution 1421 (2002) Prorogation du mandat jusqu'au 15 juillet 2002 | UN | القرار 1421 (2002) مددت ولايتها حتى 15 تموز/يوليه 2002 |
Résolution 1423 (2002) Prorogation du mandat jusqu'au 31 décembre 2002 | UN | القرار 1423 (2002) مددت ولايتها حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 |
Résolution 1359 (2001) Prorogation du mandat jusqu'au 30 novembre 2001 | UN | القرار 1359 (2001) مددت ولايتها حتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 |
Résolution 1380 (2001) Prorogation du mandat jusqu'au 28 février 2002 | UN | القرار 1380 (2001) مددت ولايتها حتى 28 شباط/فبراير 2002 |
Résolution 1394 (2002) Prorogation du mandat jusqu'au 30 avril 2002 | UN | القرار 1394 (2002) مددت ولايتها حتى 30 نيسان/أبريل 2002 |
Résolution 1406 (2002) Prorogation du mandat jusqu'au 31 juillet 2002 | UN | القرار 1406 (2002) مددت ولايتها حتى 31 تموز/يوليه 2002 |
Résolution 1429 (2002) Prorogation du mandat jusqu'au 31 janvier 2003 | UN | القرار 1429 (2002) مددت ولايتها حتى 31 كانون الثاني/يناير 2003 |
Résolution 1355 (2001) Prorogation du mandat jusqu'au 15 juin 2002 | UN | القرار 1355 (2001) مددت ولايتها حتى 15 حزيران/يونيه 2002 |
Résolution 1417 (2002) Prorogation du mandat jusqu'au 30 juin 2003 | UN | القرار 1417 (2002) مددت ولايتها حتى 30 حزيران/يونيه 2003 |
c) Le fonctionnement de la FORDEPRENU, dont le mandat a été prorogé jusqu'au 30 mai 1995 par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1027 (1995) du 30 novembre 1995; | UN | )ج( اﻹبقاء على قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، التي مددت ولايتها حتى ٣٠ أيار/مايو ١٩٩٦ بموجب قرار مجلس اﻷمن ١٠٢٧ )١٩٩٥( المؤرخ ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥؛ |
J'ai l'honneur de me référer à l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD), établie par le Conseil de sécurité par la résolution 1769 (2007) et dont le mandat a été prorogé le 31 juillet 2012 par la résolution 2063 (2012). | UN | يشرفني أن أشير إلى العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، التي أنشأها مجلس الأمن بموجب قراره 1769 (2007)، والتي مددت ولايتها في 31 تموز/ يوليه 2012 بموجب القرار 2063 (2012). |
Il rend compte des faits nouveaux qui sont intervenus depuis la publication de mon rapport du 6 mars 2003 (S/2003/257) et décrit le déploiement et les activités de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE), dont le mandat a été prorogé jusqu'au 15 septembre 2003 par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1466 (2003) du 14 mars 2003. | UN | ويعرض هذا التقرير لنشر وأنشطة بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، التي مددت ولايتها حتى 15 أيلول/سبتمبر 2003 بموجب قرار مجلس الأمن 1466 (2003) المؤرخ 14 آذار/مارس 2003. |
Le présent document est le sixième rapport soumis par Mme Marie-Thérèse A. Keita Bocoum, Rapporteuse spéciale sur la situation des droits de l'homme au Burundi, dont le mandat a été reconduit par la Commission des droits de l'homme par sa résolution 2002/12 du 19 avril 2002. | UN | هذه الوثيقة هي التقرير السادس الذي تقدمه السيدة ماري - تيريز أ. كايتا بوكوم، المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في بوروندي والتي مددت ولايتها لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2002/12 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2002. |
Résolution 1400 (2002) Mandat prorogé pour une période de six mois, jusqu'au 30 septembre 2002 | UN | القرار 1400 (2002) مددت ولايتها لفترة ستة أشهر حتى 30 أيلول/سبتمبر 2002 |