ويكيبيديا

    "مدعي عام" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Procureur général
        
    • le Procureur de
        
    • du Procureur de
        
    • un procureur
        
    • procureur pour
        
    • du Procureur du
        
    • procureur dans le
        
    • procureur il
        
    • une assistante du
        
    Depuis 2000 Procureur général à la Cour suprême d'Ankara. UN منذ 2000 مدعي عام في المحكمة العليا في أنقره.
    1996-1999 Procureur général près la Cour d'appel de Niamey UN مدعي عام لدى محكمة الاستئناف العليا في نيامي
    le Procureur de la Cour pénale internationale a engagé une procédure. UN وأقدم مدعي عام المحكمة الجنائية الدولية على رفع الدعوى.
    Le mandat d'arrêt de Sannikov a été délivré par le Procureur de Minsk conformément au Code de procédure pénale. UN وقد أصدرَ مذكرة توقيف سانيكوف مدعي عام مينسك وفقاً لقانون الإجراءات الجنائية.
    Il a été expliqué à Sannikov et à ses proches qu'ils devaient impérativement adresser une demande d'autorisation de visite aux services du Procureur de Minsk. UN وقيل عندئذٍ لسانيكوف وأقاربه إنه لا بد لهم من إرسال طلب زيارة إلى مكتب مدعي عام مينسك.
    Tous les 15 comtés disposaient d'au moins un défenseur public et d'un procureur. UN ويوجد في كل من المقاطعات البالغ عددها 15 مقاطعة محامي معيّن للدفاع المجاني أو مدعي عام للمقاطعة واحد على الأقل.
    Il faudrait aussi analyser l’expérience acquise jusqu’à présent pour ce qui est d’avoir un seul procureur pour le Tribunal international pour l’ex-Yougoslavie et pour le Tribunal international pour le Rwanda. UN وينبغي تقييم تجربة وجود مدعي عام واحد لمحكمتي يوغوسلافيا السابقة ورواندا، التي استمرت حتى اﻵن.
    1966-1968 Procureur attaché au cabinet du Procureur général à Dar es-Salaam UN ١٩٦٦-١٩٦٨ مدعي عام الدولة، دوائر المدعي العام، دار السلام
    La soeur du Procureur général du Texas avec un problème de coquaine Open Subtitles أختهم هي مدعي عام تيكساس وتعاني من الإدمان.
    Le Procureur général dit qu'Ania n'était pas folle cette nuit-là. Open Subtitles يَقُولُ مدعي عام المنطقةُ أنيا ما كَانتْ مجنونةَ ذلك الليلِ.
    Pour ceux d'entre vous qui ne regardent pas les infos ou les conférences de presse utiles à l'image du Procureur général. Open Subtitles للبعض منا الّذي لا يُشاهدُ الأخبارَ أَو مؤتمرات مدعي عام المنطقةَ الصحفية الأنانيةَ.
    Nous avons accueilli le Procureur de la Cour, dans le cadre des efforts visant à améliorer notre coopération avec la Cour, en tant qu'État non-partie au Statut de Rome. UN وقد استقبلنا مدعي عام المحكمة سعياً منا إلى تعزيز التعاون مع المحكمة بوصفنا دولة ليست طرفاً في نظام روما الأساسي.
    le Procureur de l'état est déjà en chemin. Open Subtitles مدعي عام المقاطعة في طريقه إلى هناك بالفعل
    Ce refus a été de nouveau infirmé par le Procureur de Rudny le 17 juin 2009. UN ونقض مدعي عام مدينة رودني قرار الرفض هذا مرة أخرى في 17 حزيران/يونيه 2009.
    Ce refus a été de nouveau infirmé par le Procureur de Rudny le 17 juin 2009. UN ونقض مدعي عام مدينة رودني قرار الرفض هذا مرة أخرى في 17 حزيران/يونيه 2009.
    Le juge lui a répondu qu'il était de la compétence du Procureur de la République d'ouvrir une enquête concernant les cas de torture. UN ورد عليه القاضي بالقول إن مدعي عام الجمهورية هو المخول فتح تحقيق بشأن حالة التعذيب.
    Le juge a systématiquement invoqué la compétence du Procureur de la République. UN وكان القاضي يشير دائماً إلى اختصاص مدعي عام الجمهورية.
    Il a invoqué la compétence du Procureur de la République, seul habilité selon lui à ouvrir une enquête, sans que ce dernier n'intervienne pour autant dans cette affaire. UN واحتج باختصاص مدعي عام الجمهورية الذي قال إنه الوحيد المخول فتح تحقيق ومع ذلك لم يتدخل هذا الأخير في القضية.
    Procureur public : Dans chaque district judiciaire du pays, les poursuites pénales engagées par l'État sont confiées à un procureur public, lequel est assisté de plusieurs substituts. UN مدعي عام: في كل منطقة في باكستان، تمارس الدولة محاكمة القضايا الجنائية عن طريق المدعي العام الذي يساعده عدد من مساعدي المدعي العام.
    Tu as arrêté un dangereux receleur, retrouvé l'or, écarté un procureur véreux. Open Subtitles ،انظر، لقد ألقيت القبض على مهرب خطير واستعدت الذهب وكشفت مدعي عام خسيس
    Vous ne pouvez pas condamner un procureur pour les choix qu'il fait dans les poursuites d'une accusation. Open Subtitles لا يمكنهم إدانة مدعي عام بسبب خياراته خلال مقاضاة أحدهم
    Des inspections ont été menées dans les bureaux du Procureur du pays, mais elles n'ont révélé aucune violation majeure de l'article 14 du Pacte. UN وقد أُجريت عمليات تفتيش لمكاتب مدعي عام الجمهورية ولكنها لم تسفر عن رصد أي انتهاك جسيم للمادة 14 من العهد.
    Or, en vertu de l'article 64 du Code de procédure pénale, une décision prise par un procureur dans le cadre de l'instruction est susceptible de recours durant l'instruction. UN ولكن، بموجب المادة 64 من قانون أصول المحاكمات الجنائية، يمكن استئناف قرار مدعي عام التحقيق السابق للمحاكمة أثناء فترة التحقيق السابق للمحاكمة.
    Ils m'ont licencié au bureau du procureur il y a cinq ans, et j'ai repris le contrôle. Open Subtitles سرحونيّ من مكتب مدعي عام الدولة قبل خمس سنوات ومع ذلك تمالكت نفسي
    Je suis une assistante du ministre de la justice des Etats-Unis je travail sur une affaire de drogues, et je crois que Tommy est impliqué. Open Subtitles أنا مدعي عام فيدرالي وأعمل على قضية مخدرات وأعتقد أن (تومي إيغان) متورط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد