Ce sera la coke, ou l'alcool, ou baiser chaque femme que tu rencontres, parce que t'es accro à la façon dont tu te sens chaque seconde. | Open Subtitles | ستكون مدمناً للكوكاكيين أو النبيذ أو مضاجعة كل فتاة تُقابلها، لأنك مُدمن للطريقة التي تشعر بها في كل ثانية من يومك. |
Ça ne lui a pas fait ça. Même s'il est accro. | Open Subtitles | المخدرات لم تفعل هذا به حتى لو كان مدمناً |
Et si tu veux la vérité, je suis peut être accro à ces drogues. | Open Subtitles | وإذا اردت الحقيقة قد اكون مدمناً لهذا العقار |
Ou c'était un drogué sadomaso qui aimait se faire fouetter ou frapper, ou rester sous l'eau pour prendre son pied. | Open Subtitles | أو أنه كان مدمناً ما، وكان يحب التعرض للضرب أو أن يحبس تحت الماء لينتشي. |
Obtenir en permanence recharges legit est pas realiste, et est ni etre un junkie. | Open Subtitles | الحصول بشكل متواصل على عبوات شرعية غير واقعي ولا البقاء مدمناً |
Pour savoir si t'as affaire à un vrai camé, t'as qu'à inspecter ses semelles. | Open Subtitles | أتريد معرفة إن كان المرء مدمناً عن حق؟ تفقّد أسفل حذائه |
toxico un jour, toxico toujours. | Open Subtitles | مدمن حقير يبقى دائماً مدمناً حقيراً. |
Pour être totalement honnête, je ne suis pas dépendant. | Open Subtitles | حسناً ، لأكون صادقاً تماماً فلستُ مدمناً |
Mon père était alcoolique, et il m'a organisé des fêtes d'anniversaires tous les ans. | Open Subtitles | عجباً، أجل. كان والدي مدمناً على الكحول، لكنّه أقام لي حفلة عيد ميلاد كلّ سنة. |
L'un des tueurs à gages était un toxicomane. | Open Subtitles | تبين ان احد القتلة المأجورين كان مدمناً للكوكاين |
Il pense que c'est parce que t'as trop d'orgueil pour être accro à un truc. | Open Subtitles | يظن أنك مغرور لدرجة انك لا تتحمل فكرة أن تكون مدمناً على أي شيء |
Je voyage régulièrement pour me faire faire ces massages parce que je suis devenu accro. | Open Subtitles | أسافر بصفة منتظمة لأستمتع بجلسات التدليك لأنّني أصبحت مدمناً عليها .. |
Oui, mais je ne veux pas me taillader la cuisse ni être accro aux médocs. | Open Subtitles | أجل، لكنّي أفاضل بين وخز نفسي بالساق أو أغدو مدمناً للمسكّنات |
Vous savez, je suis devenu un accro travail d'infiltration. | Open Subtitles | اتعلمين ، انا اصبحت مدمناً بالعمل متخفيا |
Pour la dernière fois, je suis pas accro aux cols en V. | Open Subtitles | للمرّة الأخيرة، لستُ مدمناً ''على كنزات ''في، |
Tant qu'on n'en sait pas plus, c'est un drogué. | Open Subtitles | حتى نجمع معلومات أفضل أعتقد أنه مدمناً ليس إلا |
Comme si j'allais vraiment croire que vous alliez embaucher un drogué. | Open Subtitles | كما لو أنني سأصدق بجدية أنك ستوظّف مدمناً |
J'étais junkie pour échapper à ma mère. | Open Subtitles | لقد كنت مدمناً على المخدرات لأنني أردت الهروب منها |
Elle me déteste. Elle me prend pour un camé. | Open Subtitles | إنّها تكرهني، تعتقدني مدمناً لماذا قد تكون بحفلي؟ |
Rivers est devenu un toxico. | Open Subtitles | ريفرز أصبح مدمناً |
C'est respectable d'être dépendant du profit, peu importe ce qu'il en coûte. | Open Subtitles | فهو شئ يُحترم أن تكون مدمناً على الربح دون النظر الى العواقب. |
Comme aimer boire ne fait pas de toi un alcoolique. | Open Subtitles | ليس لمجرد أنك تحب كونك سكراناً ذلك لا يجعلك مدمناً على الكحول |
Le mari est alcoolique ou toxicomane. A condition de pouvoir prouver ses allégations, la femme peut demander le divorce au tribunal. | UN | - إذا كان الزوج مدمناً للخمر أو المخدرات، فإن الزوجة تستطيع طلب الفسخ من المحكمة بعد إثبات ذلك للمحكمة. |
Bien sûr la drogue n'a rien arrangé, mais c'était les mensonges. | Open Subtitles | أعني، كوني مدمناً لم يساعد ولكن الأكاذيب كانت أسوأ |
Pas possible, son ex-femme dit qu'il était addict. | Open Subtitles | لا مجال لذلك، قالت طليقته أنه كان مدمناً |