En 1995, le gouvernement provisoire d'alors a créé un Comité interministériel sur les drogues ayant à sa tête un Directeur exécutif. | UN | وفي عام ١٩٩٥، أنشأت الإدارة الانتقالية التي كانت قائمة آنذاك لجنة للمخدرات مشتركة بين الوزارات برئاسة مدير تنفيذي. |
Le premier Directeur exécutif du Fonds, Rafael Salas, a jeté la base du FNUAP et a très fortement influencé sa portée et son développement pendant 18 ans, jusqu'à son décès en 1987. | UN | وقد قام أول مدير تنفيذي للصندوق، رافائيل سالاس، بإرساء أساس الصندوق وأثر الى حد كبير جدا في نطاقه وتطوره لمدة ١٨ عاما حتى وفاته في عام ١٩٨٧. |
Un nouveau Directeur exécutif devrait assumer les responsabilités de cette dernière le 1er février 1994. | UN | ومن المقرر أن يضطلع مدير تنفيذي جديد بمسؤولياتها في ١ شباط/فبراير ٤٩٩١. |
Enfin, l'Institut pourrait bénéficier de la nomination définitive d'un Directeur général par le Secrétaire général. | UN | وأخيرا، فإن قيام اﻷمين العام بتعيين مدير تنفيذي محدد يمكن أن يكون في صالح المعهد. |
Directeur exécutif, Brooks World Poverty Institute, Université de Manchester (Royaume-Uni) | UN | مدير تنفيذي لمعهد بروكس لدراسة الفقر في العالم، جامعة مانشستر، المملكة المتحدة |
Le Bureau du plein développement de la femme a récemment engagé 14 nouveaux membres du personnel et il a à sa tête un Directeur exécutif. | UN | عيَّن المكتب المعني بتنمية المرأة مؤخرا 14 موظفا جديدا، ويرأسه مدير تنفيذي. |
L'embauche d'un nouveau Directeur exécutif en 2008 a constitué un changement majeur dans l'UU-UNO. | UN | وقد حدث تغيير هام في مكتب الرابطة بالأمم المتحدة، إذ عُيِّن مدير تنفيذي جديد له في عام 2008. |
L'association est représentée aux Nations Unies par le Bureau des Nations Unies, dirigé par le Directeur exécutif. | UN | يمثل الرابطة في الأمم المتحدة مكتب يرأسه مدير تنفيذي. |
M. Jim Sylph, Directeur exécutif, Normes professionnelles, Fédération internationale des experts-comptables | UN | السيد جيم سيلف، مدير تنفيذي معني بالمعايير المهنية، الاتحاد الدولي للمحاسبين |
Le Bureau chargé du plan-cadre d'équipement est dirigé par un Directeur exécutif ayant le rang de sous-secrétaire général, qui est responsable de l'administration et de la mise en œuvre du projet. | UN | ويرأس مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقرّ مدير تنفيذي برتبة أمين عام مساعد يتولّى مسؤولية إدارة وتنفيذ المشروع. |
Le secrétariat a à sa tête un Directeur exécutif qui est élu par l'Assemblée générale sur la proposition du Secrétaire général. | UN | ويرأس الأمانة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح الأمين العام. |
Le secrétariat a à sa tête un Directeur exécutif qui est élu par l'Assemblée générale sur la proposition du Secrétaire général. | UN | ويرأس الأمانة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح الأمين العام. |
Le Gouvernement japonais espère donc qu'une personnalité d'envergure sera nommée Directeur exécutif dans les meilleurs délais. | UN | لذا أعرب عن أمل حكومته في أن يتم في أقرب وقت ممكن تعيين مدير تنفيذي جديد على أعلى قدر من الكفاءة. |
(Égypte), ancien Directeur exécutif du PNUE, Président du Centre international pour l'environnement et le développement | UN | مدير تنفيذي سابق لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، رئيس المركز الدولي للبيئة والتنمية، مصر |
Le secrétariat a à sa tête un Directeur exécutif qui est élu par l’Assemblée générale sur la proposition du Secrétaire général. | UN | ويرأس اﻷمانة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح اﻷمين العام. |
Un comité composé de juristes et ayant à sa tête un Directeur exécutif coordonne les activités du Centre. | UN | وتقوم لجنة مؤلفة من أربعة متمرسين قانونيين بتنسيق أنشطة المركز، برئاسة مدير تنفيذي. |
Administré par un conseil d'administration et dirigé par un Directeur général, l'Institut est financièrement autonome. | UN | ويدير المعهد مجلس أمناء ويرأسه مدير تنفيذي. |
L'UNITAR est régi par un Conseil d'administration et dirigé par un Directeur général. | UN | ويدير المعهد مجلس أمناء يترأسه مدير تنفيذي. |
Un nouveau PDG gérera les opérations courantes. | Open Subtitles | مدير تنفيذي جديد سيتم احضاره ليتولى ادارة العمليات اليومية |
Directrice exécutive (Bulgarie, Chypre, Israël, Pays-Bas, Roumanie et Yougoslavie), Banque mondiale et organismes affiliés, 1990. | UN | مدير تنفيذي في البنك الدولي )ﻹسرائيل وبلغاريا ورومانيا وقبرص وهولندا ويوغوسلافيا( ٠٩٩١. |
M. Ewald Muller, cadre dirigeant, Institut sud-africain des experts-comptables | UN | السيد إيوالد مولر، مدير تنفيذي أول، معهد المحاسبين القانونيين بجنوب أفريقيا |
Un administrateur de la Banque mondiale a fait une déclaration. | UN | 14 - وأدلى ببيان مدير تنفيذي للبنك الدولي. |
Tu es Un dirigeant maintenant. | Open Subtitles | أنت مدير تنفيذي الآن |