"مدير تنفيذي" - Traduction Arabe en Français

    • Directeur exécutif
        
    • Directeur général
        
    • PDG
        
    • Directrice exécutive
        
    • cadre
        
    • administrateur
        
    • Un dirigeant
        
    En 1995, le gouvernement provisoire d'alors a créé un Comité interministériel sur les drogues ayant à sa tête un Directeur exécutif. UN وفي عام ١٩٩٥، أنشأت الإدارة الانتقالية التي كانت قائمة آنذاك لجنة للمخدرات مشتركة بين الوزارات برئاسة مدير تنفيذي.
    Le premier Directeur exécutif du Fonds, Rafael Salas, a jeté la base du FNUAP et a très fortement influencé sa portée et son développement pendant 18 ans, jusqu'à son décès en 1987. UN وقد قام أول مدير تنفيذي للصندوق، رافائيل سالاس، بإرساء أساس الصندوق وأثر الى حد كبير جدا في نطاقه وتطوره لمدة ١٨ عاما حتى وفاته في عام ١٩٨٧.
    Un nouveau Directeur exécutif devrait assumer les responsabilités de cette dernière le 1er février 1994. UN ومن المقرر أن يضطلع مدير تنفيذي جديد بمسؤولياتها في ١ شباط/فبراير ٤٩٩١.
    Enfin, l'Institut pourrait bénéficier de la nomination définitive d'un Directeur général par le Secrétaire général. UN وأخيرا، فإن قيام اﻷمين العام بتعيين مدير تنفيذي محدد يمكن أن يكون في صالح المعهد.
    Directeur exécutif, Brooks World Poverty Institute, Université de Manchester (Royaume-Uni) UN مدير تنفيذي لمعهد بروكس لدراسة الفقر في العالم، جامعة مانشستر، المملكة المتحدة
    Le Bureau du plein développement de la femme a récemment engagé 14 nouveaux membres du personnel et il a à sa tête un Directeur exécutif. UN عيَّن المكتب المعني بتنمية المرأة مؤخرا 14 موظفا جديدا، ويرأسه مدير تنفيذي.
    L'embauche d'un nouveau Directeur exécutif en 2008 a constitué un changement majeur dans l'UU-UNO. UN وقد حدث تغيير هام في مكتب الرابطة بالأمم المتحدة، إذ عُيِّن مدير تنفيذي جديد له في عام 2008.
    L'association est représentée aux Nations Unies par le Bureau des Nations Unies, dirigé par le Directeur exécutif. UN يمثل الرابطة في الأمم المتحدة مكتب يرأسه مدير تنفيذي.
    M. Jim Sylph, Directeur exécutif, Normes professionnelles, Fédération internationale des experts-comptables UN السيد جيم سيلف، مدير تنفيذي معني بالمعايير المهنية، الاتحاد الدولي للمحاسبين
    Le Bureau chargé du plan-cadre d'équipement est dirigé par un Directeur exécutif ayant le rang de sous-secrétaire général, qui est responsable de l'administration et de la mise en œuvre du projet. UN ويرأس مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقرّ مدير تنفيذي برتبة أمين عام مساعد يتولّى مسؤولية إدارة وتنفيذ المشروع.
    Le secrétariat a à sa tête un Directeur exécutif qui est élu par l'Assemblée générale sur la proposition du Secrétaire général. UN ويرأس الأمانة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح الأمين العام.
    Le secrétariat a à sa tête un Directeur exécutif qui est élu par l'Assemblée générale sur la proposition du Secrétaire général. UN ويرأس الأمانة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح الأمين العام.
    Le Gouvernement japonais espère donc qu'une personnalité d'envergure sera nommée Directeur exécutif dans les meilleurs délais. UN لذا أعرب عن أمل حكومته في أن يتم في أقرب وقت ممكن تعيين مدير تنفيذي جديد على أعلى قدر من الكفاءة.
    (Égypte), ancien Directeur exécutif du PNUE, Président du Centre international pour l'environnement et le développement UN مدير تنفيذي سابق لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، رئيس المركز الدولي للبيئة والتنمية، مصر
    Le secrétariat a à sa tête un Directeur exécutif qui est élu par l’Assemblée générale sur la proposition du Secrétaire général. UN ويرأس اﻷمانة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح اﻷمين العام.
    Un comité composé de juristes et ayant à sa tête un Directeur exécutif coordonne les activités du Centre. UN وتقوم لجنة مؤلفة من أربعة متمرسين قانونيين بتنسيق أنشطة المركز، برئاسة مدير تنفيذي.
    Administré par un conseil d'administration et dirigé par un Directeur général, l'Institut est financièrement autonome. UN ويدير المعهد مجلس أمناء ويرأسه مدير تنفيذي.
    L'UNITAR est régi par un Conseil d'administration et dirigé par un Directeur général. UN ويدير المعهد مجلس أمناء يترأسه مدير تنفيذي.
    Un nouveau PDG gérera les opérations courantes. Open Subtitles مدير تنفيذي جديد سيتم احضاره ليتولى ادارة العمليات اليومية
    Directrice exécutive (Bulgarie, Chypre, Israël, Pays-Bas, Roumanie et Yougoslavie), Banque mondiale et organismes affiliés, 1990. UN مدير تنفيذي في البنك الدولي )ﻹسرائيل وبلغاريا ورومانيا وقبرص وهولندا ويوغوسلافيا( ٠٩٩١.
    M. Ewald Muller, cadre dirigeant, Institut sud-africain des experts-comptables UN السيد إيوالد مولر، مدير تنفيذي أول، معهد المحاسبين القانونيين بجنوب أفريقيا
    Un administrateur de la Banque mondiale a fait une déclaration. UN 14 - وأدلى ببيان مدير تنفيذي للبنك الدولي.
    Tu es Un dirigeant maintenant. Open Subtitles أنت مدير تنفيذي الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus