Tu peux continuer les préliminaires, mais je ne te donnerai jamais ce que tu veux. | Open Subtitles | بوسعك متابعة المداعبة، لكنّي لن أعطيك مرادك أبدًا. |
Je parle du fait que je suis une femme que tu harcèles pour avoir ce que tu veux. | Open Subtitles | أتحدثُ بشأنِ أنني امرأة .التي كنت تتنمر بها لكي تحصلَ على مرادك |
Que voulez-vous de Hayley ? | Open Subtitles | ما مرادك من (هيلي)؟ |
Que nous voulez-vous ? | Open Subtitles | ما مرادك منا؟ |
Que veux-tu, Damon ? | Open Subtitles | ما مرادك يا (دايمُن)؟ |
Si c'était vraiment ce que tu voulais, tu lui aurais déjà donné le remède. | Open Subtitles | لو كان ذلك مرادك حقًّا، لأعطيتها الترياق بحلول الآن. |
Je sais que tu es le grand patron, mais vous ne pouvez pas toujours avoir ce que vous voulez, vous savez. | Open Subtitles | أعرف أنك الآمر الناهي لكن لا يمكنك أن تحصل على مرادك دوما,تعرف |
Couper la main de chaque loup que tu trouveras jusqu'à ce que tu aies ce que tu cherches. | Open Subtitles | أذن فأخرج وأقتل كل ذئب تجده حتى تنال مرادك |
C'est bon. Je parle le muet. Communique ce que tu veux avec une série de grognements. | Open Subtitles | لا بأس، أفقه لغة الصُمّ، عبّر عن مرادك بسلسلة همهمات وحسب. |
Dans tous les cas, tu n'as pas besoin de l'auteur pour avoir ce que tu veux. | Open Subtitles | بأيّ حال، لا تحتاجين المؤلّف لتنالي مرادك |
Tu t'ennuies et tu es en colère parce que tu sais que ce n'est pas ce que tu veux faire. | Open Subtitles | دائم الملل والغضب لأنك تعلم في صميم قلبك أن هذا ليس مرادك. |
Oublie la malédiction ! Je trouverai un autre moyen de te donner ce que tu veux | Open Subtitles | انس أمرَ اللعنة سأجد طريقة أخرى لأعطيك مرادك |
D'après mon expérience, pour avoir ce que tu veux, tout en passant pour quelqu'un de noble, tu fais des coups bas. | Open Subtitles | مما رأيته.. تبدو الطريقه الوحيده لحصولك على مرادك بينما تخبرين الناس عن طهارتك |
Que voulez-vous, Strange ? | Open Subtitles | -ما مرادك يا (سترينج)؟ |
Que voulez-vous, Amanda ? | Open Subtitles | -ما مرادك يا (أماندا)؟ |
Que voulez-vous ? | Open Subtitles | ما مرادك يا سيّد (وين) ؟ |
Que veux-tu, Klaus ? | Open Subtitles | ما مرادك يا (كلاوس)؟ |
Que veux-tu de moi? | Open Subtitles | ما مرادك منّي؟ |
Tu as déjà eu ce que tu voulais. Tu as détruit la carrière d'un homme. | Open Subtitles | فقد نلتِ مرادك ودمرت مستقبل الرجل المهني |
Je ne prétends pas te connaitre à présent ou même ce que tu voulais alors, | Open Subtitles | لا أفترض أنّي أعلم رأيك الآن ولا حتّى مرادك عندئذٍ، لكن... |
La seule chose meilleure qu'obtenir ce que vous voulez. | Open Subtitles | هذا الشيئ الوحيد الأفضل من حصولك على مرادك |
Attendez. Il doit y avoir un moyen d'obtenir ce que vous voulez. | Open Subtitles | مهلاً، لربّما هناك طريقة للحصول على مرادك |
Tu ne trouveras pas ce que tu cherches ici. | Open Subtitles | لن تجدي مرادك هنا |
Je vous ai aidé à obtenir ce que vous vouliez, alors donnez moi ce que vous m'avez promis. | Open Subtitles | ساعدتك في الحصول على مرادك لذا أعطني ما وعدتني به أخبرني عن والدَيّ |