ويكيبيديا

    "مرحبا بكم في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Bienvenue à
        
    • Bienvenue dans
        
    • Bienvenue chez
        
    • Bienvenue en
        
    • Bienvenue sur
        
    • Bienvenu au
        
    • Bienvenu dans
        
    • Bienvenu à
        
    • Bienvenue aux
        
    • - Bienvenue au
        
    • Bienvenus dans
        
    • Welcome to the
        
    Bienvenue à la réunion d'information pour le voyage annuel à Sacramento. Open Subtitles مرحبا بكم في الاجتماع إلاعلامي للرحلة السنوية الى سكرامنتو
    Bienvenue à la première journée de votre vie toute neuve. Open Subtitles مرحبا بكم في اليوم الأول من حياتك الجديدة.
    Bienvenue à Los Angeles, la ville du renouveau, où vous pouvez devenir ce que vous désirez. Open Subtitles مرحبا بكم في لوس انجليس، مدينة التجديد، حيث يمكنك أن تصبح لمن تريد.
    Cher Paul, Bienvenue dans notre maison qui est aussi la tienne. Open Subtitles بول الأعزاء، مرحبا بكم في بيتنا وهو أيضا لك.
    Putain de millénaires. Bienvenue dans le bas-monde. Open Subtitles الألفية لعينه. مرحبا بكم في العالم السفلي.
    Bienvenue chez Lucky Boy. Open Subtitles مرحبا بكم في الولد المحظوظ. هل لي أن يستلم أمرك؟
    - Bienvenue à la plage Wheeler, ou les étrangers ne demandent pas à étaler de la crème sur leur dos. Open Subtitles مرحبا بكم في شاطئ ويلر أين لا يقو ل لك الغرباء أن تضع المستحضر على ظهورهم
    Bienvenue à la Windy City Tech Summit. Open Subtitles مرحبا بكم في قمة المدينة العاصفة للتكنولوجيا
    Bienvenue à la cérémonie de citoyenneté et de naturalisation. Open Subtitles مرحبا بكم في مواطنة الولايات المتحدة و حفل التجنس.
    Bienvenue à "Portland Tonight", et Bienvenue à nos deux candidats en course pour la mairie, Open Subtitles مرحبا بكم في بروتلاند الليله ومرحبا بمرشحي العمودية
    Bienvenue à Spring Hill, une petite compagnie de planétarium que j'ai montée en dehors d'Old Town pour garder un oeil sur notre mur. Open Subtitles مرحبا بكم في الربيع هيل، قليلا شركة الحيوي قبة كنت قد أنشئت خارج المدينة القديمة للحفاظ على العين على الحائط لدينا.
    Bienvenue à Spring Hill, une compagnie de bio-domes que j'ai montée hors d'Old Town. Open Subtitles مرحبا بكم في الربيع هيل، قليلا شركة الحيوي قبة كنت قد أنشئت خارج المدينة القديمة.
    Bienvenue à ton enterrement de vie de jeune fille 2.0. Open Subtitles مرحبا بكم في حزب العازبة الخاص بك 2.0.
    Bienvenue dans le meilleur endroit pour manger en ville. Open Subtitles مرحبا بكم في أفضل بقعة لتناول الطعام في المدينة.
    Oui, Bienvenue dans notre maison de rêve à Malibu. Open Subtitles نعم، اه، مرحبا بكم في منزل الأحلام ماليبو
    Bienvenue dans notre humble demeure, madame, et merci de passer à l'improviste. Open Subtitles مرحبا بكم في مسكن متواضع، مدام، وشكرا على المداخلة في.
    Bienvenue dans les huit prochaines semaine de nos vies. Open Subtitles مرحبا بكم في الأسابيع الثمانية المقبلة من حياتنا.
    Bienvenue dans mon chez moi loin de chez moi, qui est en fait chez moi. Open Subtitles مرحبا بكم في منزلي خارج المنزل, والذي يصادف بأنه داخل المنزل.
    Bienvenue chez Joe Weider's Olympia fitness Open Subtitles مرحبا بكم في أولمبيا اللياقة البدنية جو ويدر في
    Bienvenue en Nouvelle-Orléans. Open Subtitles ستيفان سالفاتوري، مرحبا بكم في نيو اورليانز.
    Bonjour à tous. Bienvenue sur les "Chiffres et les Lettres" . Open Subtitles أهلاً بكم جميعاً مرحبا بكم في لعبة العد التنازلي
    Bienvenu au Buca de Fagghecini, pour l'authentica expérience italiana. Open Subtitles مرحبا بكم في مطعم بوكا دا فاكجنين الايطالي
    Bienvenu dans le monde d'en dessous, frère. Le foyer des animaux abandonnés. Open Subtitles مرحبا بكم في الأخوية السفلية منزل الحيوانات المتخلص منها
    Bienvenu à notre célébration de notre stupide ville. C'est bien fait ! Open Subtitles مرحبا بكم في احتفال مدينتنا الغبيّة - أحسنت العمل -
    Tu vois ? Bienvenue aux résultats des élections du maire par intérim. Open Subtitles أترين؟ مرحبا بكم في انتخاب الرئيس المؤقت
    - Bienvenue au Stargate. - Mon général. Open Subtitles مرحبا بكم في قيادة بوابة النجوم نعم سيدي
    Soyez les Bienvenus dans une nation qui cherche à jeter un pont pour passer des problèmes d'hier aux possibilités de demain; Bienvenus dans un pays qui a une vision nouvelle de lui-même et porte un autre regard sur le monde. UN أهلا بكم في بلد يسعى إلى بناء جسر يعبر عليه من مشاكل الماضي إلى فرص المستقبل؛ مرحبا بكم في بلد ينظر إلى العالم بعيون جديدة، انطلاقا من رؤية جديدة لذاته.
    23 «Welcome to the United Nations», affiche/brochure imprimée en anglais (novembre 1997) UN ٣٢ - " مرحبا بكم في اﻷمم المتحدة " ، ملصــق/كراســة إعلاميــة صــادرة بالانكليزية في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد