Je sais que vous êtes tous fatigués, mais n'oubliez pas pourquoi on est là. | Open Subtitles | انا اعلم انكم جميعاً مرهقون ولكن لا تنسوا لماذا نحن هنا |
On est dans notre routine, fatigués, et c'est le seul bar en ville, qui ne dilue pas ses boissons. | Open Subtitles | نحن مرهقون هذا المكان الوحيد في المدينة بالمناسبة |
On est un peu fatigués, on comptait aller dans notre chambre. | Open Subtitles | حالياً نحن مرهقون وكنا نأمل الذهاب لغرفنا |
Hey, je sais que vous êtes crevés, mais j'ai encore besoin d'une chose. | Open Subtitles | أعلم أنّكم مرهقون جدّاً لكن أحتاج منكم شيئاً آخر |
Mais c'était l'enfer et ils sont épuisés. | Open Subtitles | ولكننا كنا في عراك دائم مع الموت والجميع مرهقون |
Des voyageurs inexpérimentés sont des cibles faciles car ils sont isolés, stressés par la douane, parfois il y a même la barrière de la langue. | Open Subtitles | المسافرين عديمي الخبرة يميلون إلى الوجهات الأسهل لأنهم معزولون إنهم مرهقون من الجمارك أحياناً يتواجد حتى حاجز اللغة |
Je sais que vous êtes fatigués, occupés. Vous avez plus de boulot que ce que vous pouvez supporter. | Open Subtitles | أعرف أنكم مرهقون و مشغولون و لديكم أكثر مما تتحملوه |
Je sais que vous êtes fatigués, mais ça va être votre lot pendant un an! | Open Subtitles | أعرف أنكم مرهقون, لكنكم ستفعلون الكثير مثل هذا السنة القادمة |
Ils ont froid, ils sont fatigués. Ils n'ont pas été payés. | Open Subtitles | هم يشعرون بالبرد انهم مرهقون و لم يتم دفع أجرهم بعد |
On veut ces suites. On les veut maintenant. - Ces gens-là sont fatigués. | Open Subtitles | نريد هذه الأجنحة.هؤلاء الأشخاص مرهقون ولدينا فحص صوتي بعد ساعة. |
Et nos vieillards sont fatigués du voyage. | Open Subtitles | حسناً لدينا عجزة مرهقون من السفر |
Je pensais que ce soir, on serait un peu fatigués, en fait. | Open Subtitles | نعم, أعني إني حسبت الليلة إننا مرهقون |
On est tous un peu fatigués. | Open Subtitles | أظن أنكم تعرفون أننا مرهقون قليلا هنا |
Sommes-nous fatigués ? | Open Subtitles | هل نحن مرهقون ؟ |
Non. Ils sont fatigués. | Open Subtitles | كلا انهم مرهقون |
Ils sont très fatigués. | Open Subtitles | انهم مرهقون جدا |
Je suis désolé. On est plutôt fatigués. | Open Subtitles | لــلأسف أننا مرهقون قليلاً |
On est crevés après le voyage. On a une séance photo dans une heure. | Open Subtitles | نحن مرهقون من السفر لدينا حصة تصوير بظرف ساعة |
Arrêtez, les gars. On est crevés. | Open Subtitles | هيا , نحن مرهقون أعتقد أن علينا أن نعيد الدراجات و نعود للفندق |
Les garçons quittèrent le moulin, épuisés, mais emplis d'espoir d'un avenir qu'ils auraient choisi. | Open Subtitles | الفتية تركوا الطاحونة وهم مرهقون ولكن مفعمين بالامل بأن يقوم كل منهم بتحديد مستقبله بنفسه |
Ecoute, nous sommes tous trop stressés. Pourquoi ne prenons-nous pas juste un voyage de détente à la maison du lac ? | Open Subtitles | نحن جميعاً مرهقون أيضا، لماذا لا نأخذ فقط رحلة للأسترخاء |
Mais si elle finissait ? Le Sud est épuisé. | Open Subtitles | لكن إذا حدث ذلك إن الجنوبييون مرهقون |