Ses aliments, sa ferme, son magasin et aussi... sa femme. | Open Subtitles | وذلك كان حقيقيا, طعامه, مزرعته وثروته, وكذلك زوجته |
L'incident s'est produit alors que l'homme se trouvait dans sa ferme située à environ 450 mètres de la clôture. | UN | وقد وقع الحادث عندما كان هذا المزارع موجودا في مزرعته الواقعة على بعد نحو 450 مترا من السياج. |
Dennis a refusé de voir le Groupe d'experts ce jour-là en arguant de quelques problèmes urgents à régler dans sa ferme de Careysburg. | UN | ورفض دينيس لقاء الفريق في ذلك اليوم، مدعيا أن له أمورا عاجلة عليه أن يقضيها في مزرعته في كاريزبرغ. |
En plus des contrefaçons envoyant un innocent en prison, le juge Stephens aime aussi monter à cheval dans son ranch de Virginie. | Open Subtitles | بجانب شهادات مزورة أرسلت رجال برأء إلى السجن القاضي ستيفينز يستمتع ايضا بركوب الخيل على مزرعته في فيرجينيا |
Mon grand-père a vécu dans ce ranch... soixante-quatorze ans. | Open Subtitles | جدي عاش حياته كلها في مزرعته. أربعة وسبعين عاما. |
Jared n'a plus été en contact avec eux depuis que votre équipe s'est attaquée à la ferme. | Open Subtitles | لقد جاريد من الاتصال معهم منذ داهمت فريقك مزرعته. |
Mon papy cultive des pêches des vallons de Leith dans sa ferme. | Open Subtitles | الخوخ؟ بلدي غرام نمت ليثيان الخوخ فيل على مزرعته. |
Il me vendra sa ferme pour un demi million, si je peux lui en donner 150 000 en cash. | Open Subtitles | سيمنحني مزرعته بمليون, لو بإمكاني المجيء بـ150 نقداً وما حولها. |
Je sais qu'Ollie a du nitrate d'ammonium et des détonateurs à sa ferme pour la saison des plantations. | Open Subtitles | أعرف أن أولي يمتلك نترات الأمونيوم و مفجر في مزرعته لزراعة المحاصيل الموسمية. |
La puanteur d'un petit berger effrayé qui s'est trop éloigné de sa ferme. | Open Subtitles | رائحة الراعي الصغير الخائف الذي ابتعد كثيراً عن مزرعته |
Un certain Clark Kent le garde dans sa ferme. | Open Subtitles | نعم ثمة شاب يدعى كلارك كينت يحتفظ به في مزرعته |
Cet homme avait peur de nous cacher dans sa ferme un jour de plus. | Open Subtitles | الرجل كان يخشى ان يدعنا لذا فقد اختفى عن مزرعته فترة ليست طويلة |
Depuis 1 an et demi, sa ferme a triplé en productivité. | Open Subtitles | منذ سنة و نصف مزرعته تضاعفت ثلاث مرات في معدل الإنتاج |
Je vais l'arrêter, demander un mandat et fouiller sa ferme. | Open Subtitles | سوف أقوم باعتقاله سوف احصل على مذكرة رسمية و سأقوم بتفتيش مزرعته |
Tu me trouves un gars comme lui, et je renvoies Lamb à son ranch à bétail. | Open Subtitles | اعثر لي على رجل هكذا و سأرسل لامب إلى مزرعته |
Le bureau du comté doit avoir une copie de l'acte notariale du ranch, alors... | Open Subtitles | مكتب المقاطعة يجب أن يكون لديه نسخة لبينات مزرعته ، حيث... |
- Vous étiez au ranch de Papi Greco. | Open Subtitles | يعلمون أنك كنت في مزرعته أعلم أني أريد محامياً |
Qu'on vivrait dans son ranch, que tout serait différent. | Open Subtitles | في مزرعته وهذا الشيء الوحيد الذي سوف يختلف. |
Quand il n'écrit pas ses idées pour le dixième circuit, il s'occupe de son élevage dans son ranch dans le Wyoming. | Open Subtitles | عندما لا يكون منكبًا على كتابة آرائه لمحكمة المقاطعة العاشرة فهو يقود قطيع الماشية في مزرعته في وايومنغ |
Il m'a quittée pour une autre femme. Il a besoin de lui à la ferme. | Open Subtitles | هجرني لامرأة أخرى الآن يريد تشغيله في مزرعته |
2.1 Le 25 mai 1994, en fin de matinée, Djillali Larbi, accompagné d'un employé, se rendait en taxi à Mechraa Sfa, village situé à environ neuf kilomètres de sa propriété agricole, pour y faire des achats. | UN | 2-1 في وقت متأخر من صبيحة يوم 25 أيار/مايو 1994، كان جيلالي العربي ذاهباً للتسوق مع أحد العمال في سيارة أجرة إلى قرية مشرع الصفا، التي تقع على بعد نحو تسعة كيلومترات من مزرعته. |
Quand les < < effaceurs > > ont attaqué Mambasa pour la deuxième fois, M. F. quittait son champ avec sa fille quand des soldats ont tiré sur eux. | UN | 115 - وعندما هاجم جنود العملية مامبسا للمرة الثانية، كان م. ف. يغادر مزرعته مع ابنته. |
Apparemment, le vent a envoyé une partie de leurs semences dans son exploitation. | Open Subtitles | من الواضح أن بعض من حبوبهم كانت في مزرعته |