Le chef de chaque bureau rend compte au Secrétaire exécutif. | UN | ويرأس كل مكتب رئيس مسؤول أمام الأمين التنفيذي. |
Le Directeur exécutif du Pacte mondial rend compte au Secrétaire général par l'intermédiaire du Sous-Secrétaire général à la planification des politiques. | UN | والمدير التنفيذي للاتفاق العالمي مسؤول أمام الأمين العام عن طريق الأمين العام المساعد لتخطيط السياسات. |
4.1 Le Secrétaire exécutif adjoint rend compte au Secrétaire exécutif. | UN | 4-1 نائب الأمين التنفيذي مسؤول أمام الأمين التنفيذي. |
" Tous les fonctionnaires de l'Organisation sont responsables devant le Secrétaire général de la régularité des mesures ou décisions qu'ils prennent dans l'exercice de leurs fonctions. | UN | " كل موظف في اﻷمم المتحدة مسؤول أمام اﻷمين العام عن نظامية اﻹجراءات التي يتخذها أثناء تأدية واجباته الرسمية. |
Chaque centre de développement sous-régional est dirigé par un directeur qui relève du Secrétaire exécutif. | UN | ويرأس كل من المراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية مدير، وهو مسؤول أمام اﻷمين التنفيذي. |
ONU (Siège et principaux bureaux hors Siège dont le chef est responsable devant le Secrétaire général) | UN | الأمم المتحدة (المقر والمكاتب الرئيسية الموجودة خارج المقر ويترأسها موظف مسؤول أمام الأمين العام) |
Le Directeur exécutif du Pacte mondial rend compte au Secrétaire général par l'intermédiaire du Sous-Secrétaire général à la planification des politiques. | UN | والمدير التنفيذي للاتفاق العالمي مسؤول أمام الأمين العام عن طريق الأمين العام المساعد لتخطيط السياسات. |
5.1 Le Secrétaire exécutif adjoint rend compte au Secrétaire exécutif. | UN | 5-1 نائب الأمين التنفيذي مسؤول أمام الأمين التنفيذي. |
4.1 Le Secrétaire exécutif adjoint rend compte au Secrétaire exécutif. | UN | 4-1 نائب الأمين التنفيذي مسؤول أمام الأمين التنفيذي. |
Le directeur rend compte au Secrétaire exécutif de la CESAP de l'administration du Centre et de l'exécution de son programme de travail. | UN | والمدير مسؤول أمام الأمين التنفيذي للجنة عن إدارة المركز وتنفيذ برنامج عمله. |
Il rend compte au Secrétaire général par l'intermédiaire du Coordonnateur des Nations Unies des mesures de sécurité. | UN | وهو مسؤول أمام الأمين العام من خلال منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن. |
En cette qualité, il rend compte au Secrétaire général, par l'intermédiaire du Secrétaire général adjoint à la sûreté et la sécurité, de la sécurité des personnels des organismes des Nations Unies et de leur famille. | UN | وهو بحكم منصبه، مسؤول أمام الأمين العام، عن طريق وكيل الأمين العام لشؤون السلامة والأمن، عن أمن الأفراد الذين تستخدمهم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وعن أمن مُعاليهم في البلد. |
3.1 Le Secrétaire exécutif rend compte au Secrétaire général. | UN | 3-1 الأمين التنفيذي مسؤول أمام الأمين العام. |
6.1 Le Chef des services d'information des Nations Unies rend compte au Secrétaire exécutif. | UN | 6-1 يرأس الخدمات الإعلامية للأمم المتحدة رئيس مسؤول أمام الأمين التنفيذي. |
7.1 Le Chef de la Division de la recherche développementale et de l'analyse des politiques rend compte au Secrétaire exécutif. | UN | 7-1 يرأس شعبة البحوث الإنمائية وتحليل السياسات العامة رئيس مسؤول أمام الأمين التنفيذي. |
8.1 Le Chef du Centre rend compte au Secrétaire exécutif. | UN | 8-1 يرأس مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة رئيس مسؤول أمام الأمين التنفيذي. |
— Tous les fonctionnaires de l'Organisation sont responsables devant le Secrétaire général de la régularité des mesures ou décisions qu'ils prennent dans l'exercice de leurs fonctions. | UN | - كل موظف في اﻷمم المتحدة مسؤول أمام اﻷمين العام عن صحة اﻹجراءات التي يتخذها أثناء تأدية واجباته الرسمية. |
" Tous les fonctionnaires de l'Organisation sont responsables devant le Secrétaire général de la régularité des mesures ou décisions qu'ils prennent dans l'exercice de leurs fonctions. | UN | " كل موظف في اﻷمم المتحدة مسؤول أمام اﻷمين العام عن نظامية اﻹجراءات التي يتخذها أثناء تأدية واجباته الرسمية. |
4.1 Le Centre africain pour la femme est dirigé par un chef qui relève du Secrétaire exécutif. | UN | ٤-١ يرأس المركز اﻷفريقي للمرأة رئيس مسؤول أمام اﻷمين التنفيذي. |
5.1 La Division de la politique économique et sociale est dirigée par un chef qui relève du Secrétaire exécutif. | UN | ٥-١ يرأس شعبة السياسات الاقتصادية والاجتماعية رئيس مسؤول أمام اﻷمين التنفيذي. |
Le Directeur exécutif est responsable devant le Secrétaire général et le Conseil d'administration du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS, qui est rattaché à l'Assemblée générale et à son Conseil économique et social. | UN | فالمدير التنفيذي مسؤول أمام الأمين العام وأمام المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، الذي يتبع الجمعية العامة ومجلسها الاقتصادي والاجتماعي. |
3.1 Le Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques, Conseiller juridique, relève directement du Secrétaire général. | UN | ٣-١ وكيل اﻷمين العام للشؤون القانونية، المستشار القانوني، مسؤول أمام اﻷمين العام. |