* Attention : les métaux sous forme finement divisée, c'est-à-dire sous forme de poudres fines, peuvent être dangereux. | UN | تحذير: إن المعادن التي تأتي في هيئة حبيبات دقيقة، أو مساحيق دقيقة يمكن أن تكون خطيرة. |
* Attention : les métaux sous forme finement divisée, c'est-à-dire sous forme de poudres fines, peuvent être dangereux. | UN | تحذير: إن المعادن التي تأتي في هيئة حبيبات دقيقة، أو مساحيق دقيقة يمكن أن تكون خطيرة. |
Le stockage d'hydrogène par absorption sur des poudres d'uranium métal est une technique bien connue. | UN | وتخزين الهيدروجين عن طريق الامتصاص بواسطة مساحيق فلز اليورانيوم، هو تقنية معروفة جيدا. |
J'aime bien cette tenue, parce que c'est décontracté et les poches du pantalon sont larges, alors tu peux y mettre ton maquillage. | Open Subtitles | أحب هذا الزي بالذات لأنه غير رسمي والسروال به جيوب كبيرة جداً مما يكون مثالياً لوضع مساحيق التجميل |
C'est la voix d'un des hommes qui mettaient du maquillage. | Open Subtitles | ذلك صوت الرجل الذي سمعته يضع مساحيق التجميل |
Milieu de culture complexe ou de culture cellulaire spécialement formulé présenté sous forme de poudre en paquets de 5 kg et plus. | UN | أوساط إنماء معقدة، أو أوساط استزراع خلايا، مستنبطة على هيئة مساحيق معبأة في أوعية سعتها 5 كيلوغرامات أو أكثر. |
Perchlorates, chlorates ou chromates mélangés avec des poudres métalliques ou avec d'autres composants à haute énergie. | UN | البيركلورات أو الكلورات أو الكرومات المخلوطة بفلزات على هيئة مساحيق من مكونات الوقود العالية الطاقة. |
Perchlorates, chlorates ou chromates mélangés avec des poudres métalliques ou avec d'autres composants à haute énergie. | UN | البيركلورات أو الكلورات أو الكرومات المخلوطة بفلزات على هيئة مساحيق من مكونات الوقود العالية الطاقة. |
Formulations de poudres pour poudrage contenant un mélange : | UN | التوكسافين تركيبات مساحيق غبارية تحتوي على توليفة من: |
Cadmium, brut; déchets et débris de cadmium; poudres | UN | كادميوم، غير مكدود، فضلات وخردة من الكادميوم؛ مساحيق |
Six entreprises produisaient des poudres de tungstène et de carbure de tungstène. | UN | وهناك ست شركات تنتج مساحيق التنغستن وكربيد التنغستن. |
Perchlorates, chlorates ou chromates mélangés à des poudres métalliques ou à d'autres composants de carburants à haute énergie. | UN | البيركلورات أو الكلورات أو الكرومات المخلوطة بفلزات على هيئة مساحيق من مكونات الوقود العالية الطاقة. |
Perchlorates, chlorates ou chromates mélangés avec des poudres métalliques ou avec d'autres composants à haute énergie. | UN | البيركلورات أو الكلورات أو الكرومات المخلوطة بفلزات على هيئة مساحيق من مكونات الوقود العالية الطاقة. |
Perchlorates, chlorates ou chromates mélangés avec des poudres métalliques ou avec d'autres composants à haute énergie. | UN | البيركلورات أو الكلورات أو الكرومات المخلوطة بفلزات على هيئة مساحيق من مكونات الوقود العالية الطاقة. |
Mais le maquillage n'est pas un remède contre le cancer. | UN | بيد أن مساحيق التجميل ليست علاجا للسرطان. |
Et bien sûr, pas de maquillage ce jour là. | Open Subtitles | وبالطبع، في النهار لا تضعي مساحيق التجميل |
Vraiment, on dirait du maquillage qui recouvre de l'encre bleue. | Open Subtitles | حقا , يبدو بان هناك مساحيق تجميل فوق الازرق |
Son maquillage ne coule pas elle ne joue pas avec ses cheveux. | Open Subtitles | هي ليست مُندفعة في وضع مساحيق التجميل ولا تلعب بخصلات شعرها |
Milieu de culture complexe spécialement formulé présenté sous forme de poudre en paquets de 5 kg et plus. | UN | أوساط إنماء معقدة مستنبطة على هيئة مساحيق معبأة في أوعية سعتها 5 كيلوغرامات أو أكثر. |
Je vous ai laissé de la préparation en poudre. | Open Subtitles | أعلم أنّي تركت لكم كل مساحيق العصائر تلك. |
J'ai utilisé un maquillage opaque et un fond de teint spécial. | Open Subtitles | لقد استخدمت مساحيق تجميل غامقه واحبار خاصة من اجل بشرته |
Vous vous êtes levée, habillée, coiffée, maquillée. | Open Subtitles | أستيقظتِ وارتديتِ ملابسك وسرحتِ شعرك ووضعتِ مساحيق التجميل |
T'es-tu déjà demandé pourquoi les femmes se maquillent ? | Open Subtitles | هل سبق أن تساءلت لماذا تضع النساء مساحيق التجميل؟ |
Elle est bizarre, maquille les morts, est mal payée et parvient à arnaquer quelqu'un pour obtenir 200 000 $ de prêt. | Open Subtitles | حسنا ,هي غريبه,صحيح؟ تمضي وقتها بوضع مساحيق التجميل على الموتى مما يجعل حياتها بائسة فقيرة |
Allons... J'aurais dû lui dire de se maquiller, au cas où un satellite l'espionnerait. | Open Subtitles | اتمنى لو اخبرتها ان تضع بعض مساحيق التجميل |