Ok dokey. C'est un téléphone prépayé, non utilisé ces derniers jours. | Open Subtitles | حسنا,انه هاتف خلوي مسبق الدفع لم يستعمل منذ ايام |
Le pager était prépayé, donc pas d'informations sur le propriétaire, mais heureusement, le technicien a réussi à récupérer un numéro. | Open Subtitles | جهاز الاشعار كان مسبق الدفع لذا لم يكن هناك معلومات الاشتراك لكن لحسن الحظ, المساعدة التقنية |
Comme suspecté, c'est un prépayé. | Open Subtitles | حسنا، كما توقعت، كان هاتف مسبق الدفع رخيص |
Quoi qu'il en soit, j'ai comparé les retraits de distributeur automatique et les émissions de son téléphone jetable. | Open Subtitles | عامة، أجل، راجعت بالمقارنة عمليات السحب من الصراف الآليّ وإشارة هاتفها مسبق الدفع. |
C'est qu'elle utilisé un téléphone jetable. | Open Subtitles | فمن المرجح أنها استخدمت هاتفاً مسبق الدفع |
On envoie à Carter des textos de téléphones prépayés pour lui faire croire qu'ils viennent de sa mère. | Open Subtitles | لقد بعثنا برسائل لـ(كارتر) من هاتف مسبق الدفع, لنجعل الأمر يبدو كأنها صادرة من أمها |
Il utilise une carte prépayée. | Open Subtitles | هذا هاتف مسبق الدفع |
Mais pourquoi acheter un téléphone pré-payé en ligne pour le récupérer à la boutique de l'aéroport quelques minutes plus tard ? | Open Subtitles | لكن ما هدف شراء هاتف مسبق الدفع على الانترنت فقط لأخذه من متجر المطار بعد دقائق؟ |
J'ai aussi vérifié les numéros de son téléphone prépayé, et l'un deux correspondait à ce mec. | Open Subtitles | كما أني تحققت من الأرقام الموجودة على هاتفها مسبق الدفع وقد عاد أحدهم إلى ملكية هذا الرجل |
Ce qui expliquerait pourquoi quelqu'un d'autre a pris son téléphone prépayé à la mosquée. | Open Subtitles | وهو الأمر الذي يفسر سبب أخذهم هاتفه مسبق الدفع مع شخص آخر إلى المسجد |
La victime avait un téléphone prépayé dans la poche. | Open Subtitles | كان لدى الضحية هاتف مسبق الدفع في جيبها. |
Je suis remontée jusqu'à un numéro masqué. On dirait un prépayé. | Open Subtitles | لقد تتبّعته لرقم محجوب , يبدو أنّه رقم مسبق الدفع |
C'est un numéro de téléphone inconnu, donc j'ai fait ce que je fais, et obtenu le numéro, et il venait d'un téléphone prépayé. | Open Subtitles | كان من رقم هاتف غير معروف لذلك فعلت ما يتوجب علي و جعلت الرقم معروفا و كان من هاتف خلوي مسبق الدفع |
Si tu dois m'appeler utilise un téléphone prépayé, mais appelle-moi uniquement à la gare, compris ? | Open Subtitles | لو توجب عليك الإتصال بي إستخدمي هاتفاً مسبق الدفع. ولكن إتصلي بي في المحطة فقط. |
prépayé. Il connaissait vraiment l'avenir. | Open Subtitles | هاتف نقال مسبق الدفع لقد كان يعرف المستقبل فعلاً |
- Non. Mes parents vérifient tout. Un prépayé, c'est discret. | Open Subtitles | كلا, والداي يراقبون فواتير هاتفي وهذا الهاتف مسبق الدفع ومؤقت, أنا تحت المراقبة |
Il me rappelle. Un prépayé intraçable. | Open Subtitles | يتصل بي بهاتف مسبق الدفع لا يمكن تعقبه |
Cet appel de 21h venait d'un téléphone jetable intraçable. | Open Subtitles | مكالمة الساعة التاسعة تلك أتت من هاتف مسبق الدفع غير قابل للتعقب |
Le téléphone jetable que le kidnappeur a utilisé, est éteint. | Open Subtitles | حسناً، إذاً الخط مسبق الدفع الذي استخدمه الخاطف مقفل |
Mais ils n'ont pas pu traquer le numéro, c'est un téléphone jetable. | Open Subtitles | لكنهم يعجزون عن اقتفاء الرقم؛ فقد كان هاتفًا مسبق الدفع. |