Elle a reçu des coups de couteau. État critique mais stable. | Open Subtitles | إصابات متعدده, إرتجاج في المخ حالتها حرجه ولكن مستقره |
Pas vraiment, mais ça ne semble pas avoir d'effets négatifs sur votre santé, et vous êtes stable depuis 24 heures, alors on pense que vous pouvez rentrer chez vous. | Open Subtitles | ليس تماما ولكن هذا لا يبدو ان لديك اي اثار ضاره علي صحتك وصحتك مستقره لمدة 24 ساعة |
Le temps que j'arrive aux urgences, il était réveillé et stable. | Open Subtitles | بالوقت الذي وصلت فيه إلى الطوارىء كان هو واعي وحالته مستقره |
Tu met nos vies dans les mains d'une femme instable. | Open Subtitles | إنكِ تضعين حياتنا بين أيدي إمرأه غير مستقره |
Vous réalisez... que vous emmenez une femme instable en garde à vue. | Open Subtitles | هل تدرك. أنك تأخذ أمرأه غير مستقره في عهدتك |
Les constantes sont stables. Pas de déformations visibles. | Open Subtitles | المؤشرات الحيويه مستقره , لا تشوهات ظاهريه |
Si votre niveau de glucose est stable et non fluctuant, alors vous avez plus de clarté. | Open Subtitles | لو ان مستويات الجلوكوز لديك مستقره ولا توجد تذبذبات فسوف تحصل على المزيد الوضوح |
Contusions au visage et aux bras, mais il est stable. | Open Subtitles | كدمات على الوجه واليدين لكن حالته مستقره |
Il est stable, mais il a pris un sérieux coup à la tête. | Open Subtitles | حالته مستقره ، ولكنه ضٌرِبً مباشرة على الرأس |
Vous êtes stable. On va calmer la douleur avec ça. Ça va vous remuer un peu, mais rien de grave. | Open Subtitles | حالتك مستقره, هذا سيساعد بتخفيف الالم لاشيء لتخشاه |
Laisse-moi te sauver la vie. Son état est stable. On pourra I'interroger à I'hôpital. | Open Subtitles | دعني أنقذ حياتك المسعفون يقولون أن حالته مستقره يمكننا أن نحقق معه في المشفى |
Le psychiatre et Dr Hall pensaient que tu n'étais pas assez stable. | Open Subtitles | الطبيب النفسي والدكتور هال لم يظنو بأنك مستقره بما يكفي |
Si leur état semble stable, ils montrent des signes de catatonie grave et sont incapables de communiquer. | Open Subtitles | ومع ذلك تبدو حالتهم مستقره الان وتبدو عليهم اشارات غريبه ولكنهم غير قادرون على الاتصال |
Cette femme n'est pas vraiment à l'endroit le plus stable. | Open Subtitles | هذه المراه ليست في حالة مستقره الان |
Il est stable. - Il n'est jamais trop tôt. | Open Subtitles | إنَّ حالته مستقره - .لمْ تتأخروا عن الدقيقه إطلاقاً - |
Même si Louise est instable, ses comptes en banque ne le sont pas. | Open Subtitles | إنظري حتى لو كانت لويس غير مستقره حساباتها البنكيه بالتأكيد ليست كذلك |
Votre société aura l'air instable, ça effrayera les investisseurs. | Open Subtitles | وشركتك لن تكون مستقره وهذا قد يروع المستثمرين |
Tu es instable... et tu dois être évaluée. | Open Subtitles | انتي غير مستقره لا انتي تحتاجي بأن تقيمي |
Sous la surface, en revanche, les conditions sont stables et tolérables. | Open Subtitles | ادناه,وفي تناقض صارخ الظروف مستقره ومقبوله. |
Vos reins se sont stabilisés et vos constantes sont stables, donc tout va bien. | Open Subtitles | كليتاكي استقرت ومؤشراتك الحيويه مستقره و.. كل شيء يبدو عظيم |
Constantes stables, mais les témoins ont vu des convulsions. | Open Subtitles | الأعضاء الحيوية مستقره لكن الشهود رأوا نوبة مرضية |
J'ai dit que je l'avais stabilisé. | Open Subtitles | قلت أننا جعلنا حالته مستقره |