Quand je suis arrivé, tu étais allongée sur le sol. | Open Subtitles | عندما أتيت إلى هنا كنت مستلقية على الأرض |
Alors que j'étais allongée dans la rue, en récitant des prières dans ma tête, pour le chauffeur, pour moi même ... | Open Subtitles | وانا مستلقية هناك بالشارع اتلوا الصلوات عبر رأسى من اجل نفسى ومن اجل السائق , رأيتها الرسالة |
Y en a qu'une et elle est allongée sur mon dos. | Open Subtitles | كان هناك مغناطيس واحد حقيقي، وكانت مستلقية على ظهري |
Mon dieu, le contrat était à peine signé que j'étais couchée sur le dos avec les jambes en air, | Open Subtitles | يا إلهي، لقد كان العقد منسياً قبل ان اكون مستلقية على ظهري وقدماي في الهواء |
La jeune fille âgée de 15 ans a reçu de violents coups de pied, alors qu'elle était étendue face contre terre; elle a reçu des coups à la jambe et a eu la tête recouverte d'un sac de plastique. | UN | وبينما كانت الفتاة البالغة 15 عاما مستلقية على بطنها داسوها بالأقدام وركلوا ساقها، وأدخلوا رأسها في كيس بلاستيكي. |
En ce moment, je gis sur mon lit, dans ma chambre... | Open Subtitles | في هذهِ الدقيقة، أنا مستلقية على ...سريري في غرفتي |
L'autopsie a révélé entre autres choses que Mme Hernandez avait reçu deux balles tirées de très près et qu'elle était allongée quand elle a été abattue. | UN | وكشف تشريح الجثث أموراً منها أن رصاصتين أُطلِقتا على السيدة هيرنانديس من مسافة قريبة بينما كانت مستلقية على ظهرها. |
Et je suis allongée sur le transat dans le seul bikini que j'ai -- que j'ai jamais acheté moi-même. | Open Subtitles | وكنت مستلقية على الكرسي في البيكيني الوحيد الذي الوحيد الذي اشتريته لنفسي |
- T'es allongée en bikini avec les jambes écartées et ton nouveau beau-père de 84 ans regarde entre tes jambes. | Open Subtitles | مستلقية على ظهرك ورجلاك مفتوحتان - ووالدك الجديد في القانون ذو 84 سنة ينظر بين رجليك |
Je suis heureuse d'être allongée là à ne rien faire, à t'écouter respirer. | Open Subtitles | كلّا، إنّي سعيدة جدًّا لكوني مستلقية هنا لا أفعل شيئًا سوى الإنصات لأنفاسك. |
Quand j'étais allongée sur le sol, j'étais sûre que j'allais mourir, donc j'ai juste... commencé à prier pour que Dieu sauve le bébé. | Open Subtitles | عندما كنت مستلقية على الارض هناك لقد إعتقدت بأني سوف أموت لذا فقط.. |
la femme du maire est à l'étage, allongée dans une mare de sang pendant que mon équipe efface les preuves d'une scène de crime. | Open Subtitles | زوجة المحافظ مستلقية في الأعلى في بركة من الدم بينما يسمح فريقي دليل مسرح الجريمة |
J'ai rêvé d'être allongée nue... Prêt d'un homme qui n'est pas mon mari. | Open Subtitles | حلمت بأني مستلقية عارية بجانب رجل غير زوجي |
couchée dans les déchets, ma vie a défilé devant mes yeux. | Open Subtitles | مستلقية علي القمام استرجعت ذكريات حياتي بتلك اللحظه |
J'ai supposé que vu comme tu t'es torchée la nuit dernière, t'aurais été plutôt couchée dans le caniveau ou entrer en réhab. | Open Subtitles | من خلال كثرة شربكِ البارحة، اعتقدتُ أنكِ ستكونين مستلقية في الجدول أو تجفين في مركز إعادة التأهيل |
Je suis couchée, les doigts dans les oreilles, pour ne pas entendre parler de grappes de diamants et de plateaux. | Open Subtitles | مستلقية على ظهري، أغلق أذني بأصابعي أحاول أن أبتعد عمّن لدية حقيبة الماسات... من تحمل الصينية |
Et maintenant elle est étendue au fond d'un ravin ou empalée sur une barrière de sécurité. | Open Subtitles | والآن هي مستلقية في قاع وادٍ ما أو مخوزقة على سور أمن |
Soit ça, soit elle est actuellement étendue au milieu de Pulaski Bridge. | Open Subtitles | حسنا، إما هذا، أو أنها مستلقية في منتصف جسر بولاسكي |
Un chiffonnier ne la ramasserait pas si elle était étendue dans la rue. | Open Subtitles | ذلك الرجل ما كان سيختارها لو كانت مستلقية في الحضيض |
j'étais au lit, à zapper avec la télécommande. | Open Subtitles | وكنت مستلقية على السرير وكنت أقلب فى القنوات باستخدام الريموت |
Elle ne se sentait pas très bien, elle est partie s'allonger. | Open Subtitles | تشعر بأنها ليست على مايرام إنها مستلقية الآن. |
Je vous ai vue sous lui par terre dans l'office. | Open Subtitles | لقد رأيتك مستلقية تحته على أرض غرفة المؤن |
On n'a qu'ŕ dire ŕ maman et papa que j'étais au ciné pendant que mon téléphone était en ville. | Open Subtitles | بالتأكيد .. سوف نقول لأمي وأبي كما تعرف كنت مستلقية لمشاهدة الافلام |