Il est abonné aux analgésiques et aux séances de kiné. | Open Subtitles | إنه يتعاطى مسكنات الألم ويخضع للعلاج الفيزيائي دائماً. |
Owen m'a donné des analgésiques surpuissants, ça a l'air de marcher. | Open Subtitles | أعطاني أوين مسكنات شديدة القوة ، ويبدو أنها فعالة |
Je comprends qu'ils vous ont donné des calmants pour la douleur, alors espérons que vous ne sentirez pas ça, mais... si vous sentez, clignez deux fois pour moi. | Open Subtitles | أفهم بأنك حصلت على مسكنات الألم وآمل ألا تشعر بهذا ولكن إذا شعرت به أرمش مرتين |
Saviez-vous que les antidouleurs peuvent être plus addictif que l'héroïne ? | Open Subtitles | هل تعلمون ان مسكنات الألم اكثر إدماناً من الهيروين؟ |
Facile, je buvais pour oublier que j'étais accro aux anti-douleurs. | Open Subtitles | هيّـن ، كنت أشرب لأنسى أني تعـاطيت مسكنات الألم |
Aiguille et fil. Capotes. antalgiques. | Open Subtitles | ابرة وخيط , وواقي ذكري , مسكنات ألم وسدادات قطنية |
Je suis désolé, mais le Professeur a dit pas d'analgésiques. | Open Subtitles | أنا آسف لكن البروفسور قال ممنوع مسكنات الآلآم |
Je devrais vous amener pour quand je suis à court d'analgésiques. | Open Subtitles | ينبغي عليّ احضارك لوحدك عندما تفرغ مني مسكنات الألم |
Je pourrais vous donner des analgésiques, mais ça limiterait les effets. | Open Subtitles | بإمكاني إعطائك مسكنات الألم لكن هذا سيلغي مفعول الدواء |
Je vous ai vu là-bas. Si quelqu'un ici a des analgésiques et des calmants puissants dans sa valise, c'est le juge Wargrave. | Open Subtitles | إذا كان هناك شخص لديه مسكنات و مهدئات لمثل حالته. |
Et je suis accro aux calmants. | Open Subtitles | و الأسوء من هذا كله هو أنني أعتقد أنني بدأت أدمن على مسكنات الألم اللعينة هذه |
Vous aviez pris des calmants ? | Open Subtitles | هل تناولت أي مسكنات قبل صعودك إلى الطائرة |
Le service de courrier de Philadelphie a dis que Edison Davis était en désintoxication pour dépendance aux antidouleurs et dépression. | Open Subtitles | ساعي فيلادلفيا قال أن إديسون ديفيس كان في منشأة لإعادة التأهيل بسبب الإدمان على مسكنات الألم والاكتئاب |
Nous arrêtons vos anticoagulants, et je vous ai commandé de antidouleurs toutes les deux heures. | Open Subtitles | سنقوم بإيقاف المغذيات عنكِ ولقد طلبت لكي مسكنات الم كل ساعتين |
Ouais bien sûr. Je peux avoir des antidouleurs, s'il vous plaît ? | Open Subtitles | بالتأكيد هل استطيع الحصول على مسكنات الم ؟ |
OK, eh bien, si tu veun on peut te trouver des anti-douleurs. | Open Subtitles | اذا كنت تريد.. نستطيع ان نجلب لك بعض مسكنات الالم |
Seulement qu'il refuse les antibiotiques et les anti-douleurs. | Open Subtitles | فقط لرفض المضادات الحيويه و مسكنات الألم |
On lui a donné des antalgiques mais il est encore sous le choc. | Open Subtitles | لقد أعطيناه مسكنات آلام ولكن الأمر كان صادمًا |
Il disait que c'était un sédatif qui m'empêcherait de m'évader, mais c'était sûrement un médicament empêchant la déchéance de mes cellules. | Open Subtitles | وقال انها كانت مسكنات لمنعي من محاولة الهرب ولكنها كانت نوع من الدواء لتمنع الخلايا من التدهور. |
Pour éviter que le phénomène nous dépasse, n'adoptons pas de mesures restrictives qui ne seraient que des palliatifs superficiels. | UN | فلنمنع هذه الظاهرة من أن تقهرنا باعتماد تدابير تقييدية فقط ليست سوى مسكنات سطحية. |
La castration s'effectue sans analgésique ni anesthésiant, et permettra prétendument d'obtenir une viande plus grasse. | Open Subtitles | ويتم أيضا الإخصاء دون تخدير أو مسكنات ألم، وسوف |
C'était de l'aspirine, pas des antalgiques. | Open Subtitles | كان الدواء أسبرين وليست مسكنات للألم |
On a appelé l'attention du Rapporteur spécial sur la pénurie de fournitures médicales, notamment de médicaments tels qu'analgésiques et antibiotiques. | UN | واسترعى انتباه المقرر الخاص انعدام اللوازم الطبية، وبخاصة اﻷدوية مثل مسكنات اﻷلم والمضادات الحيوية. |