Je vous promets, je peux faire n'importe quoi... Pauvre petite chose. | Open Subtitles | أعدك أستطيع أن أفعل أي شيء يالك من مسكينة |
Probablement un Pauvre enfant qui est descendu du bus trois arrêtes plus tôt car il ne pouvait pas faire face à tes regards méchants ou le son de tes ricanements deux sièges derrière lui. | Open Subtitles | ربما فتاة مسكينة نزلت من الباص لانها لم تستطع تحمل نظراتك الاستحقارية او صوت ضحكتك من خلف ظهورهن. |
Demander à une Pauvre veuve de se prostituer pour un homme qu'elle respectait tant ? | Open Subtitles | امرأة أرملة مسكينة ليُطلب منها أن تُمارس البَغَاء لأجل رجلٍ كانت تكنّ له الكثير من الاحترام. |
Oui, c'est une amie. C'est une Pauvre amie, malavisée et désorientée. | Open Subtitles | أجل ، إنها صديقتنا ، إنها مسكينة مضللة ، صديقة مشوشة البال |
Pauvre fille, elle ignore que jusqu'au dernier jour où l'on est responsable de ses actes, on est condamné au péché. | Open Subtitles | فتاة مسكينة لا تعرف أن ما يصل إلى اليوم الأخير لن نكون قادرين على التفكير |
Selon le doc, elle a passé son 1er mois en réa', Pauvre petite. | Open Subtitles | لقد قالت الطبيبةُ بأنَّها قضت شهرها الأول في العناية المركزة, فيالها من مسكينة |
La Pauvre fille reçoit trois projections de métal dans le coeur quand un camion rempli de ferrailles lui rentre dedans. | Open Subtitles | فتاة مسكينة حصلت على ثلاث قطع من المعدن الطائر في قلبها عندما شقت شاحنة نفايات طريقها إلى سيارتها |
La seule vision que j'ai est celle d'une Pauvre fille pendue au bout d'une corde. | Open Subtitles | لا أملك أيّ رؤية سوى صورة فتاة مسكينة تتأرجح من حبل |
Pauvre bâtiment, il doit être démoli dans une semaine. | Open Subtitles | مسكينة البناية القديمة سيتم إزالتها في غضون إسبوع |
Quel vilain garçon était ce là Qui a essayé de noyer le Pauvre minou. | Open Subtitles | ياله من فتى شقي الذي يحاول أغراق قطة مسكينة |
Si une Pauvre femme allait embrasser ton père, tout ce qui se passera sur son visage sera bien pire que tout. | Open Subtitles | ان كانت هناك امرأة مسكينة سوف تقبل والدك اياً يكن ما سيحدث لوجهها هو اقل سوء من اي شيئ |
Pauvre, douce, stupide, fille paranoïaque. | Open Subtitles | يالك من فتاة لطيفة مسكينة حمقاء مهووسة بالشك. |
Les divagations d'une Pauvre fille malade vous aiderons à identifier ce que la raison ne parvient pas à expliquer. | Open Subtitles | هذيان فتاة مريضة مسكينة سيساعدك على تحديد ما لم يستطع منطقك إيضاحه |
Faire traverser la moitié la ville à la Pauvre vieille femme que je suis, pour ton gâteau insipide et tes commentaires arrogants. | Open Subtitles | أن تجبروا سيدة مُسنة مسكينة على المشي تلك المسافة من أجل كعكة بدون طعم وتعليقات سخيفة |
Je ne peux pas aller à un rendez-vous sans que tout le monde pense que je vais briser le coeur d'une Pauvre fille ! | Open Subtitles | لا استطيع ان اكون في موعد بدون ان يعتقد الكل انني ساكسر قلب فتاة مسكينة |
Ouais, je suis sûr que c'était une Pauvre petite de 25 ans dans le besoin. | Open Subtitles | أجل، واثقة إنها كانت فتاة مسكينة وعاجزة بسن 25 عام. |
Pauvre Mamie. Elle attend vraiment ça toute l'année. | Open Subtitles | مسكينة يا جدّتى, انه الشىء الوحيد الذى كانت تتطلع له طوال العام |
Pauvre chérie. T'en fais pas, on va te réparer. | Open Subtitles | مسكينة يا حبيبتى لا تقلق , سنصلحها قريباً |
- J'ai rempli ma part du marché - Ma Pauvre! | Open Subtitles | . أعتقد أنى أنهيت صفقتى . أنتى مسكينة |
Alors, en quoi puis-je vous être utile ? Pauvre Melle Simpson. | Open Subtitles | الآن, كيف لى فى مساعدتكم ؟ اوه مسكينة الأنسة سيمبسون |
Nous y sommes allés, et non seulement nous avons nourri ces pauvres, misérables et précieuses âmes... | Open Subtitles | وذهبنا إلى هناك ولم نطعم فقط.. كل روح مسكينة بائسة غالية.. |