projet de contrat type de coentreprise et annotations recommandées par la Commission spéciale 2 | UN | مشروع عقد أساسي لمشروع مشترك مشفوع بشروح من اللجنة الخاصة ٢ |
Ces organisations s'emploient également à mettre au point un projet de contrat unique pour les travailleurs étrangers afin d'éviter toute forme d'exploitation. | UN | وتعمل أيضاّ هذه المؤسسات على وضع مشروع عقد موحّد للعمال الأجانب لتجنّب أي نوع من الاستغلال. |
Le secrétariat intérimaire élaborera un projet de contrat qui sera présenté pour examen et approbation à la Conférence des Parties à sa première session, sur recommandation du Comité de la science et de la technologie. | UN | ستعد اﻷمانة المؤقتة مشروع عقد لتنظر فيه وتوافق عليه الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف، بناء على توصية لجنة العلم والتكنولوجيا. |
l'Entreprise — projet de contrat type de coentreprise et annotations de la Secrétariat 527 | UN | مشروع عقد أساسي لمشروع مشترك مع شروح وضعت في اللجنة الخاصة ٢ |
Elle nomme l'Administrateur général sur proposition du Secrétaire général et examine son projet de contrat. | UN | ويعيﱢن المدير العام بناء على مقترح اﻷمين العام ويدرس مشروع عقد تعيينه. |
Le secrétariat intérimaire élaborera un projet de contrat qui sera présenté pour examen et approbation à la Conférence des Parties à sa première session, sur recommandation du Comité de la science et de la technologie. | UN | ستعد اﻷمانة المؤقتة مشروع عقد لتنظر فيه وتوافق عليه الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف، بناء على توصية لجنة العلم والتكنولوجيا. |
Les participants ont examiné et formulé des recommandations en vue d'un projet de contrat type pour les employés de maison immigrés. | UN | واستعرض المشتركون مشروع عقد موحد للعاملات المنزليات المهاجرات، وقدموا توصيات في هذا الخصوص. |
L'Entreprise : l'option de la coentreprise — projet de contrat type de coentreprise et annotations recommandées par la Commission spéciale 2 | UN | خيار المشروع المشترك للمؤسسة - مشروع عقد أساسي لمشروع مشترك مشفوع بشروح من اللجنة الخاصة ٢ |
projet de contrat de nomination du Directeur général. | UN | مشروع عقد لتعيين المدير العام. |
Juin 1998 : Rédaction d'un projet de contrat entre le Ministère de la Science, de la technologie et de l'environnement de Cuba et l'Association afin de créer une fondation à Cuba. | UN | وفي حزيران/يونيه ١٩٩٨: مشروع عقد يُبرم بين وزارة العلوم والتكنولوجيا والبيئة في كوبا والرابطة بغرض إنشاء مؤسسة في كوبا. |
Etant donné toutefois que le projet de contrat d'avenir n'a pas été approuvé par tous les partenaires sociaux, le Gouvernement fédéral a décidé de l'exécuter lui-même. | UN | غير أنه نظراً إلى أن مشروع عقد المستقبل لم يوافق عليه جميع الشركاء الاجتماعيين، فإن الحكومة الفيدرالية قررت تنفيذه بنفسها. |
LOS/PCN/SCN.2/WP.18 projet de contrat type de coentreprise | UN | LOS/PCN/SCN.2/WP.18 مشروع عقد أساسي لمشروع مشترك |
projet de contrat de nomination du Directeur général. | UN | مشروع عقد لتعيين المدير العام. |
projet de contrat de nomination du Directeur général. | UN | مشروع عقد لتعيين المدير العام. |
:: projet de contrat de nomination du Directeur général. | UN | :: مشروع عقد لتعيين المدير العام. |
2. Un projet de contrat fixant les conditions d'engagement du Directeur général, qui figure en annexe au présent document, est présenté pour examen au Conseil. | UN | 2- ويرد في مرفق هذه الوثيقة مشروع عقد يحدّد أحكام وشروط تعيين المدير العام، لكي ينظر فيه المجلس. |
projet de contrat de nomination du Directeur général. | UN | مشروع عقد لتعيين المدير العام. |
projet de contrat de nomination du Directeur général. | UN | مشروع عقد لتعيين المدير العام. |
projet de contrat de nomination du Directeur général. | UN | ● مشروع عقد لتعيين المدير العام. |
projet de contrat de nomination du Directeur général. | UN | ● مشروع عقد لتعيين المدير العام. |