ويكيبيديا

    "مصرف التنمية الآسيوي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la Banque asiatique de développement
        
    • la BAsD
        
    • la BAD
        
    • de la Banque
        
    • Union interparlementaire
        
    • ADB
        
    • des îles du Pacifique
        
    • Banque africaine de développement
        
    • la Banque a
        
    • Banque interaméricaine de développement
        
    Les mesures prises par la Banque asiatique de développement (BAsD) pour lutter contre le financement du terrorisme relèvent des trois volets ci-après. UN اتخذ مصرف التنمية الآسيوي خطوات لمكافحة تمويل الإرهاب من خلال إجراءات في ثلاثة مجالات على النحو المبين أدناه.
    Il y avait peu, la Banque asiatique de développement avait envisagé deux évolutions possibles pour la région. UN وقد حدّد مصرف التنمية الآسيوي مؤخرا مسارين محتملين لمستقبل المنطقة.
    la Banque asiatique de développement a financé des travaux de recherche menés dans le cadre du plan d'action pour l'Asie et le Pacifique. UN ومول مصرف التنمية الآسيوي أنشطة البحوث لخطة عمل آسيا والمحيط الهادئ.
    Une stratégie d'adaptation aux effets du changement climatique était en cours d'élaboration, avec le concours de la Banque asiatique de développement. UN ويجري وضع استراتيجية وطنية عن القدرة على التأقلم مع تغير المناخ بمساعدة من مصرف التنمية الآسيوي.
    La coopération de la BAsD avec les autres organismes de financement et la coordination de ses activités avec ceux-ci ont été renforcées en 2001. UN عزز مصرف التنمية الآسيوي التعاون والتنسيق مع الوكالات الممولة الأخرى في عام 2001.
    la Banque asiatique de développement (BAsD) est déterminée à renforcer les partenariats régionaux et mondiaux pour réaliser les OMD. UN إن مصرف التنمية الآسيوي ملتزم بتعزيز الشراكات الإقليمية والعالمية لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    la Banque asiatique de développement a aidé le Gouvernement à mettre au point un nouveau plan cadre pour le réseau routier et appuyé la réfection de quatre grands axes. UN وساعد مصرف التنمية الآسيوي الحكومة في وضع مخطط عام للطرق ودعم إصلاح أربعة طرق أساسية.
    Projets financés par la Banque asiatique de développement UN المشاريع الممولة من مصرف التنمية الآسيوي
    :: M. Wang Hong, responsable de la mission résidente au Kazakhstan de la Banque asiatique de développement; UN :: السيد وانغ هونغ، المدير المسؤول في بعثة كازاخستان المقيمة، مصرف التنمية الآسيوي
    Source : Extrait du document reçu de la Banque asiatique de développement dans le cadre de l'élaboration du présent rapport. UN المصدر: مقتطف من البيانات التي قدمها مصرف التنمية الآسيوي من أجل هذا التقرير.
    Note : Pourcentages du montant total d'aide accordé par la Banque asiatique de développement pour l'année. UN ملاحظة: النسب المئوية هي مجموع المساعدة التي قدمها مصرف التنمية الآسيوي للسنة.
    Le programme multidonateurs de coopération économique régionale pour l'Asie centrale, administré par la Banque asiatique de développement, inclut également des initiatives de traitement communes. UN كما تشكل مبادرات التجهيز المشترك جزءا من برنامج التعاون الاقتصادي الإقليمي المتعدد الجهات المانحة لآسيا الوسطى الذي يديره مصرف التنمية الآسيوي.
    Pourparlers avec la Banque asiatique de développement en vue de la conclusion d'un accord avec le pays hôte sur le bureau du Représentant résident en Inde (1992) UN محادثات مع مصرف التنمية الآسيوي لإبرام اتفاق الدولة المضيفة من أجل مكتب المقيم في الهند، 1992
    De son côté, la Banque asiatique de développement a aidé le Conseil dans l'exécution de sa mission en lui octroyant des prêts à des conditions libérales. UN وقد قدم مصرف التنمية الآسيوي قروضاً ميسّرة لمساعدة المجلس كذلك على الوفاء بمسؤولياته المحددة.
    Point 165 de l'ordre du jour : Octroi à la Banque asiatique de développement du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale (suite) UN البند 165 من جدول الأعمال: منح مصرف التنمية الآسيوي مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Le renforcement des partenariats : la Banque asiatique de développement et l'Organisation des Nations Unies UN تعزيز الشراكات: مصرف التنمية الآسيوي والأمم المتحدة
    Le Président de la Banque asiatique de développement préside le Conseil d'administration. UN ورئيس مصرف التنمية الآسيوي هو رئيس مجلس الإدارة.
    Octroi à la Banque asiatique de développement du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale UN منح مصرف التنمية الآسيوي مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Conformément à l'article 28 de la Charte fondatrice de la BAsD, le Conseil des gouverneurs est investi de tous les pouvoirs de la BAsD. UN وبموجب المادة 28 من ميثاق المصرف، يتمتع مجلس المحافظين بجميع السلطات في مصرف التنمية الآسيوي.
    L'aide-mémoire est en passe d'être finalisé pour signature par la BAD. UN وحتى تاريخه، كان العمل قد قارب على الانتهاء في إعداد مذكرة في هذا الشأن لكي يوقّعها مصرف التنمية الآسيوي.
    Union interparlementaire (résolution 57/32 de l'Assemblée générale) UN مصرف التنمية الآسيوي (قرار الجمعية العامة 57/30)
    :: ADB Institute - Work Program and Budget for 2002, 14 décembre 2001 UN :: معهد مصرف التنمية الآسيوي - برنامج عمل وميزانية عام 2002، 14 كانون الأول/ديسمبر 2001
    Forum des îles du Pacifique (résolution 49/1 du 17 octobre 1994) UN مصرف التنمية الآسيوي (القرار 57/30، 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2002)
    Le HCR a coopéré avec la Banque africaine de développement au Rwanda et a noué des relations avec la Banque asiatique de développement. UN وتعاونت المفوضية مع مصرف التنمية اﻷفريقي في رواندا وأقامت علاقة مع مصرف التنمية اﻵسيوي.
    la Banque a jouté un rôle important dans ces succès. UN وقد لعب مصرف التنمية الآسيوي دورا هاما في هذه النجاحات.
    Les banques régionales, en particulier la Banque asiatique de développement et la Banque interaméricaine de développement ont également augmenté de manière significative leur appui. UN كما زادت المصارف اﻹقليمية، وخاصة مصرف التنمية اﻵسيوي ومصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية، على نحو هام من الدعم الذي تقدمه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد