ويكيبيديا

    "معايير ومؤشرات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • critères et indicateurs
        
    • de critères et d'indicateurs
        
    • des critères et des indicateurs
        
    • les critères et les indicateurs
        
    • les normes et indicateurs
        
    • de repères et d'indicateurs
        
    • des repères et des indicateurs
        
    • les repères et indicateurs
        
    • des repères et indicateurs
        
    • des normes et indicateurs
        
    L'élaboration des critères et indicateurs pour en devenir membre est déjà bien avancée et je compte que le Comité parvienne à des conclusions sur cette question à sa prochaine session. UN وقد أُحرز تقدم كبير فيما يتعلق بوضع معايير ومؤشرات بشأن العضوية، وأنا واثق من أن اللجنة ستكون قادرة على التوصل إلى استنتاجات هامة أثناء دورتها المرجأة.
    :: Utilisation des critères et indicateurs de la gestion durable des forêts; UN :: استخدام معايير ومؤشرات الإدارة المستدامة للغابات.
    :: Les progrès accomplis dans les processus régionaux et corégionaux de fixation de critères et d'indicateurs de gestion écologiquement viable des forêts; UN :: التقدم المحرز في العمليات الإقليمية والعمليات الايكولوجية الإقليمية لوضع معايير ومؤشرات للإدارة المستدامة للغابات؛
    - Mise au point de critères et d'indicateurs du développement durable des forêts. UN ● وضع معايير ومؤشرات لﻹدارة المستدامة للغابات.
    Il pourrait être utile de définir des critères et des indicateurs permettant d'évaluer le niveau de participation des parties concernées au processus de mise en œuvre de la Convention. UN وقد يكون من المفيد وضع معايير ومؤشرات لتقييم مستوى مشاركة أصحاب المصلحة في عملية الاتفاقية.
    Les futurs travaux porteront sur les critères et les indicateurs de qualité, la reconnaissance du mérite fondée sur les résultats et l’encouragement à l’apprentissage. UN وسيشمل العمل في المستقبل معايير ومؤشرات النوعية، والمكافأة على اﻷداء وتشجيع التعلم.
    Suivi, évaluation et établissement de rapports concernant les forêts; critères et indicateurs liés à la gestion durable des forêts UN أعمال الرصد والتقييم والإبلاغ المتصلة بالغابات؛ معايير ومؤشرات الإدارة المستدامة للغابات
    Suivi, évaluation et établissement de rapports concernant les forêts : critères et indicateurs de la gestion durable des forêts UN أعمال الرصد والتقييم والإبلاغ المتصلة بالغابات: معايير ومؤشرات الإدارة المستدامة للغابات
    v) critères et indicateurs de gestion durable des forêts; UN ' 5` معايير ومؤشرات الإدارة المستدامة للغابات؛
    critères et indicateurs de gestion durable des forêts UN معايير ومؤشرات الإدارة المستدامة للغابات
    1. Stade de l'application Élaborer, essayer et appliquer des critères et indicateurs aux niveaux national, régional et opérationnel UN وضع واختبار وتنفيذ معايير ومؤشرات على المستويات الوطنية ودون الوطنية والتنفيذية
    :: L'établissement de critères et d'indicateurs a contribué à dessiner une vision commune de la gestion viable des forêts. UN :: ساهمت معايير ومؤشرات الإدارة المستدامة للغابات في إيجاد رؤية مشتركة لعناصر الإدارة المستدامة للغابات.
    Les membres du Partenariat ont activement contribué à appuyer ces mécanismes et la mise au point de critères et d'indicateurs à l'intérieur des pays. UN وقد قام أعضاء الشراكة بدور نشط في دعم هذه العمليات ووضع معايير ومؤشرات داخل كل بلد.
    Promouvoir l'élaboration et l'utilisation nationales et internationales de critères et d'indicateurs de gestion écologiquement viable des forêts UN تعزيز التنمية الإقليمية والدولية واستخدام معايير ومؤشرات الإدارة المستدامة للغابات
    Au début des années 90, l'OIBT a été la première à élaborer des critères et des indicateurs pour la gestion durable des forêts tropicales naturelles. UN وفي أوائل التسعينات من القرن الماضي، كانت المنظمة الدولية للأخشاب المدارية رائدة في مجال وضع معايير ومؤشرات الإدارة المستدامة للغابات الاستوائية الطبيعية.
    Le présent document rend compte des activités entreprises en vue de définir des critères et des indicateurs pour la gestion durable des forêts, de la portée de ces activités et de leur état d'avancement. UN تستعرض هذه الورقة مدى ومركز اﻷنشطة الجارية التي تستهدف تحديد معايير ومؤشرات لﻹدارة المستدامة للغابات.
    Elle a aussi permis de définir des points de référence ainsi que des critères et des indicateurs pour suivre les progrès réalisés. UN كما قدم أيضا منطلقاً يتضمن معايير ومؤشرات لتتبع التقدم المحرز.
    Rapport du Secrétaire général sur les critères et les indicateurs de la gestion durable des forêts UN تقرير الأمين العام عن معايير ومؤشرات الإدارة المستدامة للغابات
    L'Administration a intégré les normes et indicateurs affinés dans tous les marchés existants. UN وأدرجت الإدارة معايير ومؤشرات الأداء المصقولة في جميع عقود حصص الإعاشة القائمة.
    L'avis du Comité serait aussi extrêmement utile pour la détermination de repères et d'indicateurs relatifs à la désertification. UN ومن شأن المشورة المقدمة من اللجنة أن تؤدي أيضاً دوراً أساسياً في تحديد معايير ومؤشرات ذات صلة بالتصحر.
    Le Nigéria est en train de mettre au point des repères et des indicateurs pour ses projets de développement, y compris les programmes et projets de lutte contre la désertification. UN تقوم نيجيريا بتحديد معايير ومؤشرات للمشاريع الإنمائية، بما في ذلك البرامج والمشاريع الخاصة بمكافحة التصحر.
    De manière spécifique, les repères et indicateurs des principaux engagements pour les enfants dans l'action humanitaire seront intégrés dans la structure du nouveau PSMT. UN وإن معايير ومؤشرات الالتزامات الأساسية إزاء الأطفال في مجال العمل الإنساني ستُدرَجُ بوجه خاص في هيكل الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل الجديدة.
    Le séisme est survenu alors que la MINUSTAH avait entrepris d'établir des repères et indicateurs de progrès qui devaient guider son éventuel départ du pays. UN وقد وقع الزلزال في وقت كانت البعثة بصدد وضع معايير ومؤشرات للتقدم لتسترشد بها تمهيدا لخروجها النهائي من البلد.
    Le HCR bénéficie également d'un appui technique dans le processus de mise en place de la gestion axée sur les résultats ainsi que des normes et indicateurs. Gestion des risques en matière de sécurité UN كما يجري تقديم الخبرة الفنية دعما لعمل المنظمة في مجال إعداد الإدارة القائمة على أساس النتائج وما يتصل بها من معايير ومؤشرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد