| Je suis sérieuse. Je prends le bus de 6 heures. avec ou sans toi. | Open Subtitles | أنا جادة سأسافر عبر باص السادسة صباحاً معك أو بدونك |
| Je reviens ici le week-end prochain, avec ou sans toi. | Open Subtitles | أنا عائدةٌ هنا بنهاية الأسبوع المقبل معك أو بدونك. |
| Je suis désolé que ton père t'ait frappé à cause de moi, mais je part à la recherche du mangeur de péché avec ou sans toi. | Open Subtitles | أنظر أنا آسفة أن أباك ضربك بسببي ولكنني سأذهب لأجد آكل الخطايا معك أو بدونك |
| Avec ou sans vous, on met ces gens dans les bus. | Open Subtitles | معك أو بدونك سنأخذ هؤلاء الناس إلى تلك الحافلات |
| Ce qui signifie que je vais sauver votre société avec... ou sans vous. | Open Subtitles | والذي يعنيه أنّني سأقوم بإنقاذ شركتك معك أو بدونك |
| Alors je suis dans ce combat avec toi ou sans toi. | Open Subtitles | ولهذا أعلم أني هنا في النضال معك أو بدونك |
| Allez. j'y vais avec ou sans toi. | Open Subtitles | تعال. سأذهب معك أو بدونك أنا ذاهب |
| Donc il insistera pour y aller, avec ou sans toi. | Open Subtitles | ولهذا سوف يدخل المنزل معك أو بدونك |
| avec ou sans toi, le pacte sera appliqué. | Open Subtitles | معك أو بدونك الصفقة ستمضي إلى الأمـام |
| J'aurai une opération et serai enceinte de ton enfant, avec ou sans toi. | Open Subtitles | سأجري الجراحة وسأحمل طفلك معك أو بدونك |
| Je vais le faire, avec ou sans toi. | Open Subtitles | ـ سأقوم بالأمر معك أو بدونك ـ حقاً؟ |
| De toute façon, j'irai danser avec ou sans toi. | Open Subtitles | على كل حال ، سأذهب للرقص معك أو بدونك |
| Oui, c'est... pour ça que j'irai à ce camp, avec ou sans toi. | Open Subtitles | ... نعم , لهذا السبب سوف أذهب إلى الأكاديمية معك أو بدونك |
| avec ou sans toi, je brille. | Open Subtitles | معك أو بدونك سأتألّق |
| J'y vais, avec ou sans toi. | Open Subtitles | أنا ذاهبة معك أو بدونك |
| Maggie va obtenir ce qu'elle veut, avec ou sans toi. | Open Subtitles | (ماغي) ستحصل على ما تريده، معك أو بدونك |
| Je vais à Copenhague, avec ou sans toi. | Open Subtitles | (حسناً ، أنا سأذهب لـ(كوبنهاجن معك أو بدونك |
| Ecoutez, cette enquête doit continuer Avec ou sans vous. | Open Subtitles | ستتقدّم هذه القضية، معك أو بدونك |
| Je suis désolé, mais je pars, Avec ou sans vous. | Open Subtitles | ... آسف على قولي هذا لكنني سأغـادر معك أو بدونك |
| Avec ou sans vous, je reste ici. | Open Subtitles | معك أو بدونك ، سأبقى هنا |
| J'y vais, Avec ou sans vous. | Open Subtitles | (سأقوم بالأمر معك أو بدونك يا (فرانك |
| Alors, je suis dans ce combat avec toi ou sans toi. | Open Subtitles | ولهذا أعلم أني هنا في النضال معك أو بدونك |