Professeur de droit international à l'Institut des affaires étrangères de Beijing (Chine). | UN | استاذ القانون الدولي، معهد الشؤون الخارجية، بيجينغ، الصين. |
Directeur de l'Institut des affaires internationales, Université nationale de Séoul (République de Corée) | UN | مدير معهد الشؤون الدولية، جامعة سول الوطنية، كوريا |
7. Allocution du Président, le général Pervez Musharraf, à l'Institut des affaires étrangères et de la sécurité nationale (Séoul, 6 novembre 2003) | UN | 7 - كلمة الرئيس، الجنرال برويز مشرف في معهد الشؤون الخارجية والأمن الوطني: سيول، يوم 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 |
Membre du Conseil consultatif du Centre for Arctic Policy Studies de l'Institut des affaires internationales, Université d'Islande | UN | عضو المجلس الاستشاري لمركز الدراسات السياساتية للمناطق القطبية، معهد الشؤون الدولية، جامعة أيسلندا |
Membre du Conseil consultatif de l'Institute on African Affairs, Washington (D. C.). | UN | عضو المجلس الاستشاري في معهد الشؤون الافريقية بواشنطن العاصمة. |
1996-1997 Certificats de l'Institute of World Affairs de Washington et de l'International Academy of Peace de New York | UN | 1996، 1997 شهادات من معهد الشؤون العالمية، واشنطن العاصمة، الأكاديمية الدولية للسلام، نيويورك |
l'Institut des affaires publiques a mené des recherches dans quatre municipalités dont les conseils actuellement n'incluent aucune femme. | UN | وقد أجرى معهد الشؤون العامة بحوثا في أربع بلديات لا تضم مجالسها البلدية أي نساء حاليا. |
En 1992, l'Institut des affaires internationales et de la politique extérieure a publié les résultats d'un sondage d'opinion sur les principaux aspects de la politique extérieure de l'Espagne. | UN | وفي عام ١٩٩٢، نشر معهد الشؤون الدولية والسياسة الخارجية نتائج استطلاع للرأي العام بشأن العناصر الرئيسية لسياسة اسبانيا الخارجية. |
1982-1983 Professeur adjoint à l'Institut des affaires internationales de Moscou | UN | ١٩٨٢-١٩٨٣ أستاذ مشارك، معهد الشؤون الدولية، موسكو |
Directeur de l'Institut des affaires internationales, Université nationale de Séoul (République de Corée) | UN | 2008-2010 مدير معهد الشؤون الدولية، جامعة سول الوطنية، كوريا |
- Membre du Conseil d'administration de l'Institut des affaires étrangères, Népal, fin des années 90 | UN | - عضو مجلس إدارة معهد الشؤون الخارجية، نيبال، نهاية التسعينات |
1978-1980 Président Institut sud-africain des affaires internationales Membre de l'Institut des affaires internationales (10 ans). | UN | معهد جنوب افريقيا للشؤون الدولية، عضو معهد الشؤون الدولية )١٠ سنوات(. |
Pour la commémoration de 2010, le Département a également créé des partenariats avec l'Institut des affaires afro-américaines de l'Université de New York, qui a produit et présenté un documentaire intitulé Route de l'esclave : résistance, abolition et progrès créateur. | UN | 25 - وفي إطار احتفال عام 2010، أقامت الإدارة شراكات مع معهد الشؤون الأميريكية - الأفريقية في جامعة نيويورك، الذي أنتج وعرض الفيلم الوثائقي " طرق تجارة الرقيق: مقاومة الرق وإلغاؤه وتحقيق تقدم خلاق " . |
Membre du Conseil d'administration de l'Institut des affaires maritimes de la Trinité-et-Tobago (1989-1996) | UN | عضو مجلس إدارة معهد الشؤون البحرية في ترينيداد وتوباغو (1989-1996). |
Membre du Conseil d'administration de l'Institut des affaires maritimes de la Trinité-et-Tobago (1989-1996) | UN | عضو مجلس إدارة معهد الشؤون البحرية في ترينيداد وتوباغو (1989-1996) |
Une conférence intitulée Czas na kobiety! ( < < Le temps des femmes! > > (juin 2005), a été organisée par l'Institut des affaires publiques et de la création d'entreprises, cofinancée par la Représentante spéciale du Gouvernement pour l'égalité de l'homme et de la femme. | UN | - مؤتمر بعنوان " حان وقت المرأة " (حزيران/يونيه 2005)، وقد نظمه معهد الشؤون العامة ومؤسسة إنتربرايز، واشترك في تمويله المفوض الحكومي المعني بتكافؤ وضعي المرأة والرجل. |
Le public comptait des membres du personnel et des invités de l'Institut des affaires afro-américaines, où le film a été fait, ainsi que Mme Jayne Cortes, metteur en scène du documentaire, dont les observations, au cours de la projection, ont sensibilisé le public à la nécessité de mieux connaître plusieurs aspects de la traite des esclaves. | UN | وكان من ضمن الحضور أيضا موظفون وضيوف من معهد الشؤون الأفريقية - الأميركية، الذي أنتج الفيلم، فضلا عن المخرجة جين كورتيس، التي ألقت كلمة بهذه المناسبة وجهت فيها انتباه الجمهور إلى ضرورة المزيد من الوعي والمعرفة بجوانب كثيرة من تجارة الرقيق. |
et des pays candidats > > , organisé par l'Institut des affaires publiques (Varsovie), Saferworld (Londres) et le Ministère polonais des affaires étrangères à Varsovie les 17 et 18 mars 2000 | UN | حلقة دراسية بعنوان " مراقبة تدفق الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من الاتحاد الأوروبي الموسع وعبره: وضع برنامج عمل مشترك للاتحاد الأوروبي والبلدان المرشحة " ، استضافة معهد الشؤون العامة (وارسو)، ومنطقة عالم آمن (لندن) ووزارة خارجية بولندا، وارسو، 17 و 18 آذار/مارس 2000 |
Membre de l'International Law Association, l'American Society of International Law, l'Association italienne pour le droit comparé, l'Association italo-allemande des juristes, l'Institut des affaires internationales (Rome), l'Association italienne pour l'arbitrage, la Société française de droit international (Paris). | UN | عضو رابطة القانون الدولي، الجمعية اﻷمريكية للقانون الدولي، الجمعية اﻹيطالية للقانون المقارن، رابطة الحقوقيين اﻹيطاليين - اﻷلمان، معهد الشؤون الدولية )روما( - الرابطة اﻹيطالية للتحكيم، الجمعية الفرنسية للقانون الدولي )باريس(. |
Membre du Conseil d'administration de l'Institute of World Affairs, New York. | UN | عضو مجلس إدارة معهد الشؤون العالمية، نيويورك. |