ويكيبيديا

    "معه و" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • lui et
        
    • avec lui
        
    Elle ne veut plus vivre avec lui, et franchement, je n'aurais pas tenu un seul jour, à sa place! Open Subtitles هذه الامرأة لا تريد أن تعيش معه و أنا لم أكن لأطيق العيش معه ليوم
    - M. Fletcher a fait des accusations sur votre traitement, envers lui et Mr Jackson Open Subtitles اتهمك السيد فليتشر مبنية على أساس تعاملك معه و مع السيد جاكسون
    Ouais et il savait qu'il ne pourrait pas le sortir de l'avion à l'atterrissage car on aurait pu le trouver sur lui et le relier au meurtre. Open Subtitles أجل , و قد عرف بأنه ليس بمقدوره إخراج النقود من الطائرة بعد هبوطها لأننا قد نعثر عليها معه و نربطه بالجريمة
    Mon fiancé est beau et adorable, c'est avec lui que je fais l'amour il a une place réelle dans mon cœur. Open Subtitles لدي خطيب وسيم و جميل أمارس الحب معه و له مكان حقيقي في قلبي ولأكون صريحة تماما
    Très bien. Allons-y. Vous allez avec lui et vous, avec moi. Open Subtitles حسناً، علينا أن نذهب أنتَ معه و أنتِ معي
    Mais je voudrais une chance de parler avec lui et trouver. Open Subtitles لكنني أرغب بفرصة للتحدث معه . و معرفة السبب
    Je suis allée à un rendez-vous avec lui et c'était un désastre. Open Subtitles ذهبت في موعد غرامي معه و سار على نحو كارثي تماماً
    Je monte avec vous, votre fils reste avec lui... et on va récupérer le fric. Open Subtitles سأركب معك و إبنك سيركب معه و سنذهب لنحصل على المال
    Peu importe ce que c'était, je me sentais bien avec lui et avant que je puisse reconsidérer ça, tout sortait. Open Subtitles أيا كان.. شعرت انني مرتاحة معه و قبل أن أخمن ثانيةً
    On a enquêté sur lui et il a été innocenté par le FBI. Open Subtitles لقد تم التحقيق معه و إخلاء سبيله من قبل المباحث الفيدرالية
    Et il va avoir ma sœur avec lui, et elle sera enchaînée à lui. Open Subtitles و سوف تكون أختي معه و سوف تكون مقيدة بالأصفاد
    Je vais la mettre à l'aise avec lui et on essaiera quelque chose. Open Subtitles سأجعلها تشعر بالارتياح أثناء العمل معه و بعد ذلك سوف نجرب بعض الأشياء
    J'adore être à la maison avec lui et des mamie. Open Subtitles هو الرجوع الى العمل احب البقاء معه و مع المربية
    Et si je te disais que j'irai jouer au foot avec lui... et... que je ferai un effort avec lui. Open Subtitles ماذا لو قلت بأنني سأعلب كرةَ القدم معه... و... أن أحاول بإيجاد حل مع علاقتي معه.
    Nous avons toutes deux couché avec lui et il est super au lit. Open Subtitles و كلانا مارسنا الجنس معه و هو رائع في ذلك أيضاً
    Sans doute pas sa mère. Je l'ai vue avec lui, et ça cadre pas. Open Subtitles لا أعتقد أنها الأم لقد رأيتها معه و لا أعتقد أن ذلك يصح
    Et il veut faire en sorte que ses hommes le connaissent et se sentent bien avec lui. Open Subtitles و هو يريد أن يتأكد من أن القوات على ألفة فعلية معه و على سجيتها في وجوده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد