ويكيبيديا

    "مع أمى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • avec ma mère
        
    • avec maman
        
    • à ma mère
        
    • chez ma mère
        
    J'avais 15 ans, je faisais du scrapbooking avec ma mère. Open Subtitles حسناً, عندما كان عمرى 15 عاماً كنت ألعب بالقصاصات مع أمى
    J'étais en chemin quand j'ai vu mon père avec ma mère. Open Subtitles لقد كنت فى طريقى عندما رأيت أبى مع .. أمى
    J'en ai jamais voulu à mon père même quand j'ai su ce qu'il faisait avec ma mère. Open Subtitles حتى عندما كبرت بما يكفى لأعلم ما يفعله مع أمى فى غرفة النوم
    Tu ne veux pas te réconcilier avec maman? Open Subtitles بالله عليكِ اذاً لا تريدين التصالح مع أمى أبداً؟
    Je vais seulement voir grand-père quand je suis avec maman. Open Subtitles انا فقط أزور جدى عندما أكون مع أمى
    Si on parle à ma mère seule, on peut la ramener à elle. Open Subtitles إذا تحدثنا مع أمى بمفردها نستطيع أن نعيدها
    Je sais pas, peut-être parce que le gars avec qui j'ai perdu ma virginité a couché avec ma mère. Open Subtitles . لا أعرف , لأن الرجل الذى أفقدنى عذريتى مارس الجنس مع أمى
    Pas même toute petite, en traversant avec ma mère. Open Subtitles أو حتى عندما كنت صغيرة أعبر الشارع مع أمى
    Mon père me croyait avec ma mère qui me croyait dans une famille d'accueil, laquelle me croyait avec mon père, et ainsi de suite. Open Subtitles أبى اعتقد أنى مع أمى أمى اعتقدت أنى مع أسرة تبنتنى وفى مكان ما اعتقدت اسرة التبنى .. أنى كنت مع أبى ، وهكذا
    Parce qu'il avait été gentil avec ma mère. Open Subtitles على حساب حقيقه أنه كان لطيفاً مع أمى
    pour diner avec ma mère. Open Subtitles لتناول العشاء مع أمى
    J'arrive pas à croire que je vais rester seule avec ma mère. Open Subtitles لا أصدق أننى سأمضى أسبوعين وحدى مع أمى
    Quand Charlie était à l'hôpital, la DDASS me croyait avec ma mère et la Protection de l'enfance, avec mon père. Open Subtitles عندما كان شارلى فى مستشفى الامراض العقلية الخدمة الاجتماعية اعتقدت انى كنت مع أمى وجمعية الاهتمام بالطفل اعتقدت انى مع أبى
    Eh bien, Je ne sais pas vraiment où est mon père et j'ai une relation tendue avec ma mère donc c'est... Open Subtitles ...نعم حسناً أنا أنا لا أعرف اين والدى ولدى علاقه متوتره للغايه مع أمى
    Puisqu'on n'est pas dans l'avion avec ma mère, on pourrait parler Open Subtitles ...موافق حسناً حيث أننا لسنا على طائره مع أمى للوطن الأن
    Je n'ai jamais su m'y prendre avec ma mère Open Subtitles لم أستطع أبداً التعامل مع أمى.
    L'imaginer avec ma mère. Open Subtitles و عندما أفكر به و هو مع أمى
    Je viens de passer quatre jours avec maman et Lamia... Open Subtitles لأني كنت وحدى مع أمى و لأربعة أيام كاملة
    Je veux rester avec maman. Open Subtitles أريد البقاء مع أمى.
    On le dirait chez lui à le voir danser avec maman Open Subtitles يبدو أنه فى بيته هنا الطريقة التى كان يرقص بها "مع أمى و العمة " فانى
    - C'est pour cela qu'elle est partie. - Vous avez parlé à ma mère ? Open Subtitles ـ هذا سبب رحيلها ـ تحدثتم مع أمى
    C'était ça ou retourner chez ma mère. Open Subtitles لقد كان إما هذا أو أعود الى أن أسكن مع أمى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد