ويكيبيديا

    "مع والدك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • avec ton père
        
    • avec votre père
        
    • avec papa
        
    • à ton père
        
    • chez ton père
        
    • ton père et
        
    • à votre père
        
    • avec ton papa
        
    Il m'a appris des leçons que j'ai partagées avec ton père. Open Subtitles علمتني دروسا أنني في وقت لاحق مشترك مع والدك.
    Il a croisé un certain Lloyd qui est avec ton père. Open Subtitles أنه إلتقى بشخص اسمة لويد الذى كان مع والدك
    En plus maman a essayé de coucher avec ton père et a embrassé ton frère, donc ils ne peuvent pas être témoins. Open Subtitles بالإضافة لذلك حاولت أمي أن تنام مع والدك ثم أدى بها الأمر مع أخيك لذلك هُم خارج القائمة.
    La première fois que je suis aller au Nord du mur, c'était avec votre père. Open Subtitles أول مرّة ذهبت بها شمال الجّدار، كانت مع والدك.
    Au revoir, mon ange ! Amuse-toi avec papa ! Open Subtitles وداعاً يا ملاكي، استمتعي كثيراً مع والدك
    Chéri, va dans ta chambre une minute je dois parler à ton père et Candace. Open Subtitles عزيزي هلا ذهبت الى غرفتك لبعض الوقت حتى استطيع التحدث مع والدك وكاندس
    Et ça te force aussi à affronter la situation avec ton père, qui est terrible. Open Subtitles لكن الذي يجعلك أيضاً تواجه الحالة مع والدك و التي كانت مرعبة
    Pourquoi t'irais avec ton père gérer une usine à merde à Guam ? Open Subtitles لما عساك ان تذهبين مع والدك ليدير مصنع سيء في غوام ؟
    Tu veux en parler, de ce qui s'est passé avec ton père ? Open Subtitles هل تريد التحدث بالأمر ؟ عن ما جرى مع والدك ؟
    Tu pourrais aller en chercher au magasin avec ton père et en prendre quelques boites ? Open Subtitles تريد ربما الذهاب للسوق مع والدك لإحضار شيء منها؟
    Je sais que tu avais de grands espoirs pour Thanksgiving avec ton père. Open Subtitles اهلا انظر انا اعلم بأنك كنت تتمنى اكثر من هذا في عيد الشكر مع والدك
    Tu as entamé ton propre voyage, à travers un océan de sable, avec ton père adoptif et ta sœur. Open Subtitles انت ذهبت في رحلتك الخاصة عبر بحر من الرمال مع والدك البديل و اختك
    Je leur ai dit que tu étais malade, mais le vrai problème ce sont les trucs avec ton père. Open Subtitles لقد أخبرتهم أنكَ كنت مريضاً لكن المشكلة الحقيقية هي أمورك مع والدك
    Être... gay avec ton père est terrifiant. Bonjour, les enfants. Open Subtitles كونك شاذ مع والدك يعتبر مخيفا مرحبا يا أطفال
    Et tu n'auras pas à faire semblant de coucher avec ton père. Open Subtitles وعلاوة على ذلك . لا داعي بأن تتظاهر بأنك تنام مع والدك
    Non, Max, je me souviens. J'ai combattu avec ton père. Open Subtitles لا ياماكس لقد قاتلت جنبا الى جنب مع والدك
    J'espère pour toi qu'ils sont avec ton père. Open Subtitles هم الأفضل أن يكون مع والدك. أنا اقول لكم ما وتشاد و أنها أفضل سخيف قد يكون.
    J'ai eu une brève relation professionnelle avec votre père, un homme qui luttait avec de nombreux démons. Open Subtitles لقد حظيت بعلاقة عمل مُوجزة مع والدك رجل كان يُصارع مع شياطين ذوي أهمية
    Le doge se fera un plaisir d'entendre que vous acceptez de poursuivre l'amitié que nous avions avec votre père. Open Subtitles رئيس القضاة سيكون مسرور لسماع انك تنوي مواصلة الصداقة التي استمتعنا بها مع والدك
    Non, chéri, tu passes la nuit avec ton papa. [la porte se ferme] Hé, peux-tu aller dans la chambre et jouer pendant que je parle avec papa ? Open Subtitles لا، ستقضي الليلة مع والدك هل يمكنك الذهاب إلى غرفتك واللعب؟
    Ça veut dire que tu peux parler à ton père sans qu'elle vienne interférer. Open Subtitles هذا يعني بأن يمكنك الحديث مع والدك بدون تدخل منها
    Tu m'as dit un jour que tu voulais partir vivre chez ton père et sa nouvelle épouse mais qu'ils n'avaient pas de place pour toi dans sa maison. Open Subtitles أخبرتني مرة أنك أردتي أن تنتقلي من المدينة لتكوني مع والدك و زوجته الجديدة و لكنهما, لم يكن لديهما غرفة لك في منزلها
    nous allons peindre la chambre où ton père et moi dormions. Open Subtitles سنقوم بصبغ الغرفة التي كنت أنام بها مع والدك
    Lorsque vous êtes rentré chez vous, avez-vous parlé à votre père? Open Subtitles عندما عدت إلى المنزل هل تحدثت مع والدك ؟
    J'ai une une journée si marrante avec ton papa. Open Subtitles لقد حظيت بيوم مسلّ مع والدك وآن الأوان لنشر الصورة الأنسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد