L'équipe était composée de 12 inspecteurs représentant 11 nationalités. | UN | وتألف الفريق من ١٢ مفتشا من ١١ جنسية مختلفة. |
Formation de 241 nouvelles recrues dans le cadre de la 23e promotion, et de 153 inspecteurs | UN | عن طريق تدريب 241 من طلبة الشرطة في إطار الدفعة الثالثة والعشرين، وتدريب 153 مفتشا |
Les 32 inspecteurs officiels de la sécurité du travail sont aidés par plus de 250 inspecteurs bénévoles. | UN | ويتولى أكثر من 250 مفتشا متطوعا للصحة والسلامة تقديم المساعدة إلى 32 مفتشا رسميا للسلامة المهنية. |
L'équipe comprenait 18 inspecteurs et était dirigée par M. Demetrius Perricos. | UN | تكوَّن الفريق من ثمانية عشر مفتشا برئاسة السيد ديمتري بيريكوس. |
2.3 L'auteur de la communication No 424/1990, M. Dobou, était inspecteur au Ministère des postes et télécommunications. | UN | ٢-٣ والسيد دوبو، صاحب البلاغ رقم ٤٢٤/١٩٩٠، كان مفتشا في وزارة البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية. |
Ce jour-là, trois équipes de la COCOVINU, composées au total de 49 inspecteurs, ont procédé à des inspections, visitant deux sites. | UN | وشاركت في مهام التفتيش لهذا اليوم ثلاث فرق من لجنة الأنموفيك زارت فيها موقعين، واشترك فيها تسعة وأربعون مفتشا. |
Les activités que les équipes d'inspection ont menées aujourd'hui se sont caractérisées par le nombre élevé de participants, puisque 90 inspecteurs ont visité sept sites. | UN | اتسمت أنشطة فرق التفتيش لهذا اليوم بكثافة عدد المفتشين المشاركين حيث بلغ عددهم 90 مفتشا قاموا بتفتيش 7 مواقع. |
L'équipe, composée de 13 inspecteurs, a quitté l'hôtel Canal à Bagdad à 8 h 30 et est arrivée à 10 h 10 à l'école des sous-officiers chimistes à Amiriya Al-Fallouja. | UN | تحرك الفريق المكون من ثلاثة عشر مفتشا من فندق القناة في بغداد في الساعة 830، ووصل في الساعة 1010 إلى مدرسة ضباط صف الصنف الكيمياوي في منطقة عامرية الفلوجة. |
Formation de 41 inspecteurs et membres du personnel administratif du Ministère du travail dans les sièges départementaux | UN | تدريب 41 مفتشا وموظفا إداريا في وزارة العمل في المقار الكائنة بالمقاطعات |
Il est nécessaire de maintenir le nombre actuel des inspecteurs à 11, afin que soit respecté l'équilibre géographique. | UN | وأشار إلى أن العدد الحالي للمفتشين الذي يبلغ 11 مفتشا يجب الاحتفاظ به بغية الإبقاء على التوازن الجغرافي. |
Ils emploient en tout 674 inspecteurs du travail, dont 85 femmes, qui font des inspections régulières et des enquêtes en cas de plainte. | UN | ويقوم ما مجموعه 674 مفتشا للعمل، من بينهم 85 امرأة، بعمليات تفتيش بصفة منتظمة وبتحقيقات بناء على الشكاوى الواردة. |
À 7 heures, 15 inspecteurs ont décollé de l'aéroport Al-Rachid à bord de deux avions appartenant à la COCOVINU. | UN | أقلعت طائرتان تابعتان للأنموفيك من مطار الرشيد في الساعة 00/07. وعلى متنها الفريق المكون من 15 مفتشا. |
Le nombre de sites inspectés ce jour-là s'élève à 10. Soixante et onze inspecteurs ont participé à ces inspections. | UN | بلغ عدد المواقع التي فتشت هذا اليوم أحد عشر موقعا، وشارك في التفتيش واحد وسبعون مفتشا. |
Les différentes équipes d'inspection ont visité aujourd'hui huit sites. Cinquante-six inspecteurs ont participé aux inspections. | UN | بلغ عدد المواقع التي فتشتها فرق التفتيش المختلفة لهذا اليوم ثمانية مواقع، شارك فيها 56 مفتشا. |
Ce samedi 11 janvier 2003, les équipes de l'AIEA et de la COCOVINU qui étaient constituées de 78 inspecteurs ont inspecté au total huit sites. | UN | بلغ عدد المواقع التي فتشتها فرق تفتيش الوكالة الدولية للطاقة الذرية والأنموفيك هذا اليوم ثمانية مواقع شارك في التفتيش ثمانية وسبعون مفتشا. |
Les différentes équipes d'inspection, auxquelles ont participé 68 inspecteurs, ont visité 16 sites. | UN | بلغ عدد المواقع التي زارتها فرق التفتيش المختلفة 16 موقعا، وشارك في عملية التفتيش 68 مفتشا. |
:: Formation de 20 inspecteurs et de 10 membres du personnel de l'Inspection de la police | UN | :: تدريب 20 مفتشا و 10 من أفراد هيئة تفتيش الشرطة |
L'équipe était dirigée par Paul Stokes et comprenait 13 inspecteurs de huit nationalités. | UN | وتولى بول ستوكس رئاسة الفريق، الذي كان مؤلفا من ١٤ مفتشا من ٨ جنسيات. |
— Sur 2 019 inspecteurs et conseillers pédagogiques intervenant dans les trois cycles de l'école fondamentale, 83 femmes occupent ces fonctions; | UN | من مجموع ٩١٠ ٢ مفتشا ومستشارا تربويا يعملون في المراحل الثلاث من المدارس اﻷساسية، هناك ٣٨ امرأة تشغل هذه الوظائف؛ |
— Sur 390 inspecteurs pédagogiques, administratifs et de gestion intervenant dans les établissements d'enseignement secondaire, 28 sont des femmes; | UN | ومن مجموع ٠٩٣ مفتشا تربويا وإداريا يعملون في المؤسسات التعليمية الثانوية، يوجد ٨٢ امرأة؛ |
Être inspecteur ne vous empêche pas de réfléchir. | Open Subtitles | ليس لأني كنت مفتشا في الشرطة سيمنعني ذلك من التفكير |
L'équipe qui était composée de 17 inspecteurs dirigés par M. Strelau a quitté l'Hôtel Canal à 9 h 15 pour se rendre sur le site de l'entreprise Ibn Sina. | UN | غادر الفريق فندق القناة في الساعة 15/9 صباحا. وتكوَّن من سبعة عشر مفتشا برئاسة سترللو. |