ويكيبيديا

    "مقدمة من منظمات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • présentées par des organisations
        
    • émanant d'organisations
        
    • présentées par les organisations
        
    • fournis par les organisations
        
    • offertes par des organisations
        
    • communiquées par des organismes
        
    • émanant des organisations
        
    • soumis par des
        
    • présentés par des
        
    Demandes présentées par des organisations non gouvernementales souhaitant être entendues par le Conseil économique et social UN طلبات مقدمة من منظمات غير حكومية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للاستماع إليها
    Déclarations présentées par des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيانات مقدمة من منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    :: Demandes de statut consultatif présentées par des organisations non gouvernementales. UN ● طلبات مقدمة من منظمات غير حكومية للحصول على مركز استشاري.
    Il était saisi d’un document officieux contenant les demandes émanant d’organisations non gouvernementales actuellement inscrites sur la Liste aux fins des travaux de la Commission du développement durable qui souhaitaient étendre leur participation à d’autres domaines d’activité du Conseil économique et social. UN وكان معروضا عليها ورقة غير رسمية تتضمن طلبات مقدمة من منظمات غير حكومية مدرجة حاليا بالقائمة ﻷغراض عمل لجنة التنمية المستدامة من أجل توسيع نطاق مشاركتها في ميادين أخرى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Déclarations présentées par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيانات مقدمة من منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Ces documents ont été établis à partir des éléments fournis par les organisations internationales, les agences spatiales et les experts du monde entier. UN وقد أعدت الورقات استنادا الى مدخلات مقدمة من منظمات دولية ووكالات فضائية وخبراء من جميع أنحاء العالم .
    4) Il est difficile de trouver des exemples d'assurances et de garanties de non-répétition offertes par des organisations internationales. UN 4 - ويصعب العثور على أمثلة لتأكيدات وضمانات بعدم التكرار مقدمة من منظمات دولية.
    Un message d'intérêt public élaboré par les Volontaires des Nations Unies a présenté plus de 1 000 photos communiquées par des organismes de volontariat ou par des particuliers du monde entier et s'accompagnait d'un commentaire du Secrétaire général. UN 60 - تضمن إعلان عمومي أعده متطوعو الأمم المتحدة أكثر من 000 1 صورة فوتوغرافية مقدمة من منظمات شارك فيها المتطوعون ومن أفراد من شتى أرجاء العالم ورسالة صوتية من الأمين العام.
    Additif : document de concertation émanant des organisations agricoles UN إضافة: ورقة للحوار مقدمة من منظمات المزارعين
    Demandes de statut consultatif présentées par des organisations non gouvernementales. UN ● طلبات مقدمة من منظمات غير حكومية للحصول على مركز استشاري.
    Demandes d'audition présentées par des organisations non gouvernementales UN طلبات استماع مقدمة من منظمات غير حكومية
    Demandes d'audition présentées par des organisations UN طلبات استماع مقدمة من منظمات غير حكومية
    Demandes d’audition présentées par des organisations non gouvernementales UN طلبات استماع مقدمة من منظمات غير حكومية
    h) Déclarations présentées par des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social (E/2004/NGO/19 à 22). UN (ح) بيانات مقدمة من منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري عام وخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2004/NGO/19-22).
    IDB.28/Dec.8 DEMANDES DE STATUT CONSULTATIF présentées par des organisations NON GOUVERNEMENTALES UN م ت ص-28/م-8 طلبات مقدمة من منظمات غير حكومية للحصول على مركز استشاري
    h) Déclarations présentées par des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social (E/2004/NGO/19 à 22). UN (ح) بيانات مقدمة من منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري عام وخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2004/NGO/19-22).
    À sa 15e séance, le 8 février, le Comité a été saisi de 12 demandes de changement de nom émanant d'organisations dotées du statut consultatif et qui figurent dans le document E/C.2/2012/CRP.4. UN 17 - في الجلسة الخامسة عشرة المعقودة في 8 شباط/فبراير، نظرت اللجنة في 12 طلبا لتغيير الاسم مقدمة من منظمات ذات مركز استشاري، وواردة في الوثيقة /C.2/2012/CRP.4.
    Demandes de changement de nom À sa 27e séance, le 25 mai 2012, le Comité a examiné sept demandes de changement de nom émanant d'organisations dotées du statut consultatif et qui figurent dans le document E/C.2/2012/CRP.8. UN 24 - نظرت اللجنة، في جلستها 27 المعقودة في 25 أيار/مايو 2012، في سبعة طلبات لتغيير الاسم مقدمة من منظمات ذات مركز استشاري، واردة في الوثيقة E/C.2/2012/CRP.8.
    105. Le SBI a examiné les recommandations de l'Instance permanente sur les questions autochtones, ainsi que d'autres demandes présentées par les organisations de peuples autochtones, qui sont résumées dans le document FCCC/SBI/2004/5. UN 105- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في توصيات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، وكذلك في طلبات أخرى مقدمة من منظمات للشعوب الأصلية، كما يرد تلخيص ذلك في الوثيقة FCCC/SBI/2004/5.
    b) Déclarations présentées par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social (E/2012/NGO/ 108 à 110). UN (ب) بيانات مقدمة من منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2012/NGO/108-110).
    Ces documents ont été établis à partir des éléments fournis par les organisations internationales, les agences spatiales et les experts du monde entier. UN وقد أعدت الورقات استنادا الى مدخلات مقدمة من منظمات دولية ووكالات فضائية وخبراء من جميع أنحاء العالم .
    4) Il est difficile de trouver des exemples d'assurances et de garanties de non-répétition offertes par des organisations internationales. UN 4) ويصعب العثور على أمثلة لتأكيدات وضمانات بعدم التكرار مقدمة من منظمات دولية.
    ICCD/COP(3)/5/Add.3 Informations communiquées par des organismes des Nations Unies, des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales sur l'appui qu'ils apportent pour l'élaboration et l'exécution des programmes d'action régionaux en Afrique UN معلومات مقدمة من منظمات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية عن دعمها لإعداد وتنفيذ برامج العمل في أفريقيا ICCD/COP(3)/5/Add.3
    Document de concertation émanant des organisations agricoles UN ورقة حوار مقدمة من منظمات المزارعين
    Ils ont aussi participé à de nombreuses manifestations en réseau et contribué aux rapports soumis par des organisations de la société civile. UN وشارك الرئيس التنفيذي وبعض الأعضاء الرئيسيين أيضا في العديد من مناسبات التواصل وفي صياغة تقارير مقدمة من منظمات المجتمع المدني.
    E/CN.4/1997/NGO/2, Exposés écrits présentés par des ONG sur 32, 36, 48, 53, 79 les points 5 et 6 de l'ordre du jour UN E/CN.4/1997/NGO/2, 32, 36, 48, 53, 79 بيانات خطية مقدمة من منظمات غير حكومية عن البندين ٥ و٦

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد