Le microtexte est visible à la loupe. | UN | ومن الممكن رؤية هذه الحروف الصغيرة جدا بعدسة مكبرة. |
Si je la mets sous la loupe, les lettres sont plus grandes, mais quand je l'enlève, elles redeviennent petites. | Open Subtitles | عند اضعها تحت عدسة مكبرة تصبح البصمات اكبر بكثير ولكن عندما ابعدها |
C'était comme si j'avais été renvoyé dans le passé pour choisir les détails avec une loupe. | Open Subtitles | كان مثل أود أن تم اعادتهم لاختيار من خلال كل تفاصيل حياتي الماضية مع عدسة مكبرة واسعة النطاق. |
Je savais que c'était mon miroir grossissant. | Open Subtitles | ماذا كنت تعتقد أن كان؟ كنت أعرف أنه كان مرآة مكبرة. |
C'est une image agrandie de la plus proche étoile, située à une demi-année lumière. | Open Subtitles | هذه صورة مكبرة لأقرب نجم تبعد مسافتة عنا نصف عام ضوئي |
Seulement huit unités de réfrigération et 300 paires de jumelles ont été achetées. | UN | ولم يشتر إلا ثماني وحدات تبريد و ٣٠٠ نظارة مكبرة. |
J'ai retrouvé tes CD à l'aide d'une loupe et des photos de ta chambre. | Open Subtitles | لقد استخدمت عدسة مكبرة على صور غرفتك كي أعرف ما هي الإسطونات |
J'ai examiné le corps de Boylan avec une loupe et je n'ai trouvé aucune marque de morsure. | Open Subtitles | لقد تتبعت جسد بويلان بعدسة مكبرة ولم اجد علامات العضّ |
Tu es censé regarder des nichons à la loupe, non ? | Open Subtitles | كنت من المفترض أن تبحث في السيدات الثدي من خلال عدسة مكبرة. |
Celui-là semble jouer avec, tel un rayon de soleil à travers une loupe. | Open Subtitles | هذا الشبح يبدو أنه فعل الكثير مثل هذا وهج الشمس من خلال نظارة مكبرة |
Pensez donc, même nos légistes ont une loupe magnifique ! | Open Subtitles | تصور أن فريقنا الجنائي لديه عدسة مكبرة.. |
Il t'a donné une loupe pour ça ? | Open Subtitles | هل أعطاك عدسة مكبرة لتفعل هذا؟ |
- une loupe et de l'adhésif... | Open Subtitles | أو لنستعمل عدسة مكبرة وشريطًا لاصقًا |
Tu auras sûrement besoin d'une loupe. | Open Subtitles | عليك البحث عنها باستخدام مكبرة |
Il faut une loupe pour les différencier. | Open Subtitles | تحتاج الة نظارة مكبرة للتفرفقة بينهما |
Une loupe pour qu'on nous voie. | Open Subtitles | لدينا عدسة مكبرة ليستطيع الناس رؤيتنا |
- C'est comme un miroir grossissant. | Open Subtitles | -الأمر يشبه النظر في مرآة مكبرة |
Pour être honnête, sur mon ordinateur, votre photo était agrandie à 200 %, j'ai vu tout de vous, mais pas en une seule fois. | Open Subtitles | حتى أكون صادقاً في حاسوبي كانت صورتكِ مكبرة ضعفين رأيتُ كل جسمكِ , و لكن |
La Mission emploie des aides à la surveillance, parmi lesquelles figurent un radar maritime pour la surveillance du Khor Abdullah, des appareils d'observation nocturne, des jumelles très puissantes et des caméras vidéo. | UN | وتستخدم البعثة معينات للاستطلاع تشمل رادارا بحريا لخور عبد الله، وأجهزة رؤية ليلية ونظارات مكبرة ذات قدرة عالية وكاميرات فيديو. |