SUIVI DES OBSERVATIONS DU CCQAB | UN | متابعة ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن |
OBSERVATIONS DU CCQAB et de la Cinquième Commission | UN | ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واللجنة الخامسة |
SUIVI DES OBSERVATIONS DU CCQAB | UN | متابعة ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن الميزانية |
La suite donnée aux OBSERVATIONS DU CCQAB sur le Budget-programme annuel du HCR pour 2007 se trouve à l'Annexe I. | UN | وترد في المرفق الأول متابعة ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن الميزانية البرنامجية السنوية للمفوضية لعام 2007. |
a) De souscrire aux observations formulées par le Comité consultatif au paragraphe 11 de son rapport (A/47/7/Add.16); | UN | )أ( أن تؤيد ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الواردة في الفقرة ١١ من تقريرها (A/47/7/Add.16)؛ |
Le présent rapport contient les observations et recommandations du Comité consultatif sur les questions transversales concernant le financement des opérations de maintien de la paix. | UN | 1 - يتضمن هذا التقرير ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وتوصياتها بشأن المسائل الشاملة المتصلة بتمويل عمليات حفظ السلام. |
SUIVI DES OBSERVATIONS DU CCQAB | UN | متابعة ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن الميزانية |
L'orateur rappelle que l'Assemblée générale a formulé une demande identique sur la base des OBSERVATIONS DU CCQAB relatives au budget du CCSI. | UN | وأشار المتكلم إلى أن الجمعية العامة وجهت طلبا مماثلا لذلك استنادا إلى ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلقة بميزانية لجنة تنسيق نظم المعلومات. |
Suivi des OBSERVATIONS DU CCQAB sur le Budget-programme annuel du HCR pour 2004 | UN | الأول- متابعة ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن الميزانية |
I. Suivi des OBSERVATIONS DU CCQAB sur le Budget-programme | UN | الأول - متابعة ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن |
I. Suivi des OBSERVATIONS DU CCQAB sur le Budget-programme annuel pour 2007 | UN | الأول - متابعة ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن الميزانية البرنامجية السنوية |
I. Suivi des OBSERVATIONS DU CCQAB sur le Budget-programme annuel du HCR pour 2006 110-113 | UN | الأول - متابعة ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن الميزانية البرنامجية السنوية لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لعام 2006 114 |
Suivi des OBSERVATIONS DU CCQAB (Annexe I) ; | UN | :: متابعة ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (المرفق الأول)؛ |
La délégation jordanienne souscrit aux OBSERVATIONS DU CCQAB en ce qui concerne la présentation des produits : celle-ci doit être améliorée de façon à faire mieux ressortir la corrélation avec les réalisations escomptées. | UN | 12 - والوفد الأردني يوافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية فيما يتصل بعرض النواتج، حيث يتعين تحسين طريقة هذا العرض من أجل الإمعان في إبراز العلاقة القائمة مع الإنجازات المنشودة. |
Une décision relative aux amendements proposés au Règlement de gestion sera présentée au Comité exécutif, assortie des OBSERVATIONS DU CCQAB aux fins d'adoption à la soixantedeuxième session plénière d'octobre 2011. | UN | وسيُعرض على اللجنة التنفيذية قرار بشأن التعديلات المقترح إدخالها على القواعد المالية، إلى جانب ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لكي تعتمدها في دورتها العامة الثانية والستين في تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
13. Le Haut Commissaire adjoint présente le Budget-programme annuel du HCR pour 2002 (A/AC.96/950), et appelle l'attention sur les OBSERVATIONS DU CCQAB contenues dans l'additif à ce document, le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/AC.96/950/Add.1). | UN | 13- قدمت نائبة المفوضة السامية الميزانية البرنامجية السنوية للمفوضية لعام 2002 (A/AC.96/950)، واسترعت الاهتمام إلى ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في ضميمة تلك الوثيقة، بعنوان تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/AC.96/950/Add.1). |
a) Souscrit aux observations formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires au paragraphe 11 de son rapport A/47/7/Add.16. | UN | )أ( تؤيد ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الواردة في الفقرة ١١ من تقريرها)٥(؛ |
Le présent rapport contient les observations et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur les questions transversales concernant le financement des opérations de maintien de la paix. | UN | 1 - يتضمن هذا التقرير ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وتوصياتها بشأن المسائل الشاملة المتصلة بتمويل عمليات حفظ السلام. |