L'Agence internationale de l'énergie atomique et l'Organisation mondiale du commerce étaient également représentées à la Réunion. | UN | وكانت الوكالة الدولية للطاقة الذرية ممثلة أيضاً في الاجتماع. ومُثلت في الاجتماع كذلك منظمة التجارة العالمية. |
Des organisations non gouvernementales étaient également représentées par des observateurs. | UN | 15 - وكانت منظمات غير حكومية ممثلة أيضاً كمراقبين. |
17. Vingt et une organisations intergouvernementales et 46 organisations non gouvernementales étaient également représentées. | UN | 17- وكانت ممثلة أيضاً إحدى وعشرون منظمة حكومية دولية و46 منظمة غير حكومية. |
L'Association est également représentée au Comité de l’OMS chargé de planifier les activités de prévention de la cécité pour la période 1995-2015. | UN | والرابطة ممثلة أيضاً في لجنة تخطيط أنشطة منع حالات فقد البصر التابعة لمنظمة الصحة العالمية للفترة من ١٩٩٥ إلى ٢٠١٥. |
9. Le Saint—Siège, Etat non Membre de l'ONU, était aussi représenté en qualité d'observateur. | UN | ٩- وكانت الدولة التالية غير العضو في اﻷمم المتحدة ممثلة أيضاً بصفة مراقب: الكرسي الرسولي. |
Les minorités sont aussi représentées au Conseil des minorités nationales, un organisme consultatif composé d'experts de divers ministères et institutions scientifiques ainsi que de représentants des minorités elles—mêmes. | UN | واﻷقليات ممثلة أيضاً في المجلس المعني باﻷقليات القومية، وهو لجنة استشارية مؤلفة من خبراء من الوزارات والمؤسسات العلمية ومن ممثلي اﻷقليات نفسها. |
11. Le Comité international de la Croix—Rouge était également représenté par un observateur. | UN | 11- وكانت لجنة الصليب الأحمر الدولية ممثلة أيضاً بصفة مراقب. |
Vous êtes aussi actrice ? | Open Subtitles | هل أنتِ ممثلة أيضاً ؟ |
17. Quinze organisations intergouvernementales et 25 organisations non gouvernementales étaient également représentées. | UN | 17- وكانت ممثلة أيضاً خمس عشرة منظمة حكومية دولية وخمس وعشرون منظمة غير حكومية. |
37. Vingt et une organisations intergouvernementales et 85 organisations non gouvernementales étaient également représentées. | UN | 37- وكانت إحدى وعشرون منظمة حكومية دولية وخمس وثمانون منظمة غير حكومية ممثلة أيضاً. |
34. Vingt-deux organisations intergouvernementales et 73 organisations non gouvernementales étaient également représentées. | UN | 34- وكانت إحدى وعشرون منظمة حكومية دولية، وثلاث وسبعون منظمة غير حكومية ممثلة أيضاً. |
9. Trois organisations intergouvernementales et deux organisations non gouvernementales étaient également représentées. | UN | 9- وكانت ثلاث منظمات حكومية دولية ومنظمتان غير حكوميتين ممثلة أيضاً. |
18. Onze organisations intergouvernementales et 37 organisations non gouvernementales étaient également représentées. | UN | 18- وكانت إحدى عشرة منظمة حكومية دولية و37 منظمة غير حكومية ممثلة أيضاً في الدورة.. |
14. Quatorze organisations intergouvernementales et 49 organisations de la société civile étaient également représentées (voir le document ICCD/CRIC(7)/INF.2ICCD/CST(S1)/INF.1). | UN | المنظمة العالمية للأرصاد الجوية 14- وكانت أربع عشرة منظمة حكومية دولية و49 منظمة من منظمات المجتمع المدني ممثلة أيضاً (انظر ICCD/CRIC(7)/INF.2-ICCD/CST(S-1)/INF.1). |
Les organisations non gouvernementales ci-après étaient également représentées : Déclaration de Berne, CropLife International, Indian Chemical Council, Réseau d'action contre les pesticides, Association suisse des entreprises chimiques et pharmaceutiques, et Women in Europe for a Common Future. | UN | 9 - وكانت المنظمات غير الحكومية التالية ممثلة أيضاً: إعلان برن، وكروب لايف انترناشيونال، والمجلس الكيميائي الهندي، وشبكة عمل مبيدات الآفات، والرابطة السويسرية للصناعات الكيميائية والصيدلانية، والمرأة في أوروبا من أجل مستقبل مشترك. |
L'Organisation mondiale du commerce était également représentée. | UN | وكانت منظمة التجارة العالمية ممثلة أيضاً في الدورة. |
L'Organisation mondiale du commerce était également représentée à la session. | UN | وكانت منظمة التجارة العالمية ممثلة أيضاً في الدورة. |
9. Le Saint—Siège, État non membre de l'ONU, était aussi représenté par un observateur. | UN | 9- وكانت الدولة التالية غير العضو في الأمم المتحدة ممثلة أيضاً بصفة مراقب: الكرسي الرسولي. |
Les femmes sont aussi représentées à l'instance la plus importante de l'exécutif de Lettonie - le Conseil des ministres. Il n'y a pas de restrictions fondées sur le sexe au droit d'occuper un poste dans la fonction publique. | UN | والمرأة ممثلة أيضاً في الجهاز الرئيسي للسلطة التنفيذية في لاتفيا أي مجلس الوزراء - وليست هناك أي قيود جنسانية على تولي وظائف الخدمة المدنية. |
Le Saint—Siège, État non membre de l'ONU, était également représenté par un observateur. | UN | 54- وكانت الدولة التالية غير العضو في الأمم المتحدة ممثلة أيضاً بصفة مراقب: الكرسي الرسولي. |