| Emmène le derrière ce mur et restez à terre ; restez à terres. | Open Subtitles | ،خذه إلى خلف الجدار هناك وابقوا منخفضين، ابقوا منخفضين |
| À terre et écoutez nous. | Open Subtitles | ابقوا منخفضين وأنصتوا لكل كلامنا. |
| On est censé faire profil bas, laisser faire. | Open Subtitles | نحن علينا البقاء منخفضين ونترك اللعبة تُلعب لوحدها |
| Il garde les gens vers le bas quand ils arrivent à un certain point et je suis pratiquement sur que j'en suis à ce point. | Open Subtitles | ما حدث هذا الصباح يحدث كل يوم يبقي الناس منخفضين عندما يصلون حدٍ ما |
| Restez baissés et près du mur. On fait quoi si elle nous repère ? | Open Subtitles | إبقوا منخفضين وملازمين للحائط ماذا سنفعل لو رأونا؟ |
| Restez baissés. | Open Subtitles | ابقوا منخفضين و استمروا في الحركه |
| Restez à couvert et continuez à tirer ! | Open Subtitles | إبقوا منخفضين ، تابعوا إطلاق النار بركونت |
| Baissez-vous. Restez groupés. | Open Subtitles | ابقوا منخفضين اتبعوا التعليمات |
| - Un homme à terre. | Open Subtitles | إبقوا منخفضين إبقوا منخفضين |
| On ne peut pas rester ici. Il faut partir. Restez à terre, tout le monde, et partons vite. | Open Subtitles | ... لا يمكننا البقاء هنا , علينا الذهاب ... ابقوا منخفضين وسريعين , لنذهب |
| Nous sommes americains. À terre. | Open Subtitles | نحن أمريكان، أبقوا منخفضين! |
| À terre. Restez baissés. | Open Subtitles | انخفضوا, الان ابقوا منخفضين |
| Revenez ici. Baissez vous. Á terre ! | Open Subtitles | هنا، ابقوا منخفضين |
| C'est là que ça devient intéressant, car on a la permission de voler bas. | Open Subtitles | هذا ما يثير الإهتمام لدينا إذن بالطيران منخفضين |
| Parfois, ils viennent très bas et ralentissent. | Open Subtitles | أحيانا يكونون منخفضين حقا و يظلون فقط ينزلقون |
| Rester bas, trouver un endroit où nous cacher. | Open Subtitles | سنبقي منخفضين ونجد مكانا نختبئ به في الاسفل |
| Restez bas, les garçons. Que ces pieds bougent. | Open Subtitles | ابقوا منخفضين أبقوا هذه الأرجل تتحرك |
| Restez baissés et groupés. | Open Subtitles | ابقوا منخفضين وابقوا متقاربين |
| Restez baissés. | Open Subtitles | إبقوا منخفضين. |
| À couvert. On y va. Véhicule en vue. | Open Subtitles | ابقوا منخفضين ، مايكل هيا بنا اننا نرى السيارة |
| Carl, Sophia, Baissez-vous. | Open Subtitles | كارل, سوفيا, ابقوا منخفضين الان |